Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kanker is de op een na belangrijkste doodsoorzaak.
programmet har, i de to første år, det har været i gang, givet lovende resultater.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op één na belangrijkste aanbieder
største leverandør andenstørste leverandør
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit werkterrein zal de op een na grootste toename vergen.
dette arbejdsområde vil uden sammenligning opleve den næststørste ekspansion.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op één na zijn alle geschillen bijgelegd.
jeg tænker på cern, airbus, ariane eller jet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2 voor de op één na grootste segmenthoogte
2 til den umiddelbart under
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
op één na werden ze allemaal verworpen.
de blev alle forkastet undtagen et.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de islam is de op een na grootste godsdienst van de europese unie.
islam er i dag den næststørste religion i eu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, pvc is de op een na meest gebruikte kunststof.
hr. formand, pvc er det næstmest benyttede plastik.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
• op een na grootste stijging van het omzettingsdeficit voor internemarktrichtlijnen sinds mei 2003
• stort gennemførelsesefterslæb for direktiverne om det indremarked og højeste antal af gennemførelser, der er forsinketmed mere end to år
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de op een na gevaarlijkste sector van bedrijvigheid; de transportsector is de gevaarlijkste.
det er , nu den næstfarligste beskæftigelsessektor; den farligste er transportsektoren..
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eu is de grootste exporteur en de op een na grootste importeur ter wereld.
eu er den største eksportør og den næststørste importør i verden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op één na heeft de commissie alle wijzigingen afgewezen.
kommissionen forkastede alle disse ændringer med undtagelse af én.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle studies op één na werden in het laboratorium uitgevoerd.
læ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
in al deze landen op een na is cocaïne het meest gebruikte, illegale stimulerende middel.
ialle lande på nær et er kokain det mest almindeligt brugte ulovlige stimulerende stof.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2 voor de op één na grootste 2 voor de op één na kleinste
2 til den umiddelbart under 1 2 til den umiddelbart over 1
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
verder is spanje de op één na grootste exporteur naar gibraltar.
spanien er også den næststørste eksportør til gibraltar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
*,**,***- best, op een na en op twee na best presterende land op gebied van prijsstabiliteit.
kilde: europa-kommissionen.*,**,***= første, anden og tredje bedste med hensyn til prisstabilitet.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
de op één na grootste producent ter wereld met 9% van het totaal
den næststørste producent på verdensplan med 9% af den samlede produktion
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gemeenschap als geheel is mondiaal de op één na grootste verbruiker van hout.
fælles skabet er verdens næststørste forbruger af tømmer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de audiovisuele sector is in de verenigde staten op één na het belangrijkste uitvoerprodukt.
jeg peger blot på disse muligheder, fordi de er meget oppe i tiden; der er på ingen måde truffet aftale herom, og der er endnu ikke truffet nogen som helst beslutning med hensyn til denne sektor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: