Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dit soort wedlopen zouden de belastingbetaler veel geld kosten en de cohesiedoelstellingen ondermijnen aangezien rijkere regios voortdurend meer zouden kunnen bieden dan armere.
et sådant kapløb bliver dyrt for skatteyderne og underminerer den økonomiske samhørighed inden for eu, fordi de rigeste myndigheder hele tiden vil kunne overbyde de fattigste.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
geldinzamelacties (door bijvoorbeeld gesponsorde wedlopen, concerten en theatervoorstellingen) moeten op scholen worden georganiseerd om het eventuele gevoel van machteloosheid onder
pengene skulle så gå til støtte af et humanitært hjælpeprojekt, som udføres af en ngo, der er demokratisk valgt af eleverne selv på grundlag af en opfordring til projektforslag i pressen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik denk met name aan het fiscaal beleid, waar we op zijn minst zullen moeten vermijden dat er een fiscale wedloop ontstaat.
jeg tænker navnlig på skattepolitikken og på, at vi må undgå, at euroen medfører, at man underbyder hinanden på skatteområdet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: