Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het programma bevordert:
el programa incentivará:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nespo bevordert de aanmaak van
nespo actúa estimulando la producción de glóbulos rojos de la misma forma que la
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
bevordert de recycling van materialen;
propicia el reciclado de materiales.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
ook openbaarheid ten aanzien van de monetairebeleidsstrategie bevordert de transparantie in hoge mate.
la transparencia resulta considerablemente reforzada gracias a que la estrategia de política monetaria se anuncia públicamente.
de commissie bevordert de coördinatie en de samenwerking met internationale en regionale organisaties.
la comisión promoverá la coordinación y la cooperación con las organizaciones internacionales y regionales.
interferon beta-1b bevordert tevens de suppressoractiviteit van de perifere mononucleaire bloedcellen.
interferón beta-1b también aumenta la actividad supresora de las células mononucleares de sangre periférica.
de raad bevordert ook de voortdurende aanpassing van de t2s-diensten aan toekomstige marktbehoeften.
también facilitará la adaptación continuada de los servicios de t2s a las necesidades futuras del mercado.
d humane insuline verlaagt de bloedglucosespiegel en bevordert anabole effecten en vermindert katabole effecten.
ul la insulina humana disminuye la glucosa en sangre y promueve efectos anabólicos, además de reducir
thiazide-geïnduceerde hypokaliëmie of hypomagnesiëmie bevordert digitalis- geïnduceerde hartritmestoornissen (zie rubriek 4.4).
la hipopotasemia o la hipomagnesemia inducida por las tiazidas favorece la aparición de arritmias cardiacas causadas por los digitálicos (ver sección 4.4).