Вы искали: geheimhoudingsregime (Голландский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Spanish

Информация

Dutch

geheimhoudingsregime

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Испанский

Информация

Голландский

licht van het geheimhoudingsregime conform artikel 38 van de statuten van het escb.

Испанский

midad con el régimen de confidencialidad previsto en el artículo 38 de los estatutos del sebc.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

voorts wordt het geheimhoudingsregime van het escb bepaald door artikel 38 van de statuten van het escb.

Испанский

además, el régimen de confidencialidad del sebc está definido en el artículo 38 de sus estatutos.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

het primaat van de gemeenschapswetgeving en de krachtens die wetgeving vastgestelde regelgeving houdt ook in dat nationale wetgeving inzake openbaarheid van bestuur niet mag leiden tot inbreuken op het binnen het escb geldende geheimhoudingsregime.

Испанский

la primacía del derecho comunitario y de las normas adoptadas a su amparo implica también que la legislación nacional sobre el acceso de terceros a documentos no puede vulnerar el régimen de confidencialidad del sebc.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de voorrang van het recht van de unie en de krachtens dat recht vastgestelde regelgeving houdt ook in dat nationale wetgeving inzake openbaarheid van bestuur niet mag leiden tot inbreuken op het binnen het escb geldende geheimhoudingsregime.

Испанский

la primacía del derecho de la unión y de las normas adoptadas a su amparo implica también que la legislación nacional sobre el acceso de terceros a documentos no puede vulnerar el régimen de confidencialidad del sebc.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

dit is in het bijzonder van toepassing op de wetgeving inzake toegang tot overheidsdocumenten en inzake geheimhouding, die dient te worden aangepast in het licht van het geheimhoudingsregime krachtens artikel 38 van de statuten van het escb.

Испанский

lo anterior es de aplicación, en particular, a la normativa sobre el acceso a los documentos públicos y a la ley de secreto profesional, que deben revisarse de conformidad con el régimen de confidencialidad previsto en el artículo 38 de los estatutos del sebc.

Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

wetgeving dan die met betrekking tot sveriges riksbank betreft , merkt de ecb op dat de wetgeving inzake de toegang tot overheidsdocumenten en de wetgeving inzake geheimhouding aanpassing behoeven in het licht van het geheimhoudingsregime conform artikel 38 van de statuten van het escb .

Испанский

el artículo 11 del capítulo 9 de la constitución y el artículo 1 del capítulo 7 de la ley del sveriges riksbank , junto con la nueva ley sobre política cambiaria , establece las competencias respectivas del gobierno y del sveriges riksbank en materia de política de tipo de cambio .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.3.2 geheimhouding het krachtens artikel 38 van de statuten voor het personeel van de ecb en de nationale centrale bank geldende beroepsgeheim kan resulteren in vergelijkbare bepalingen in de statuten van nationale centrale banken of in de wetgeving van lidstaten . het primaat van de gemeenschapswetgeving en de krachtens die wetgeving vastgestelde regelgeving houdt ook in dat nationale wetgeving inzake openbaarheid van bestuur niet mag leiden tot inbreuken op het binnen het escb geldende geheimhoudingsregime .

Испанский

por ello , la prohibición debe interpretarse extensivamente a fin de asegurar su estricta aplicación sin más excepciones que las establecidas en el apartado 2 del artículo 101 del tratado y en el reglamento ( ce ) nº 3603/93 . la posición general del bce respecto de la compatibilidad de la legislación nacional con la prohibición se ha manifestado principalmente en el marco de las consultas sobre proyectos de disposiciones legales

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,766,229,375 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK