Вы искали: openbaredienstcontracten (Голландский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Итальянский

Информация

Голландский

openbaredienstcontracten

Итальянский

contratti di servizio pubblico

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

denemarken heeft, wat het vervoer per bus betreft, voor openbaredienstcontracten gekozen.

Итальянский

per quanto attiene al settore di trasporto con autobus, la danimarca ha optato per i contratti di servizio pubblico.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

openbaredienstcontracten op het gebied van het personenvervoer (— punt 1.4.59);

Итальянский

d 20 milioni di euro, sotto forma di prestito glo­bale, per finanziare investimenti di piccole o me­die dimensioni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alleen in dit geval, kan er sprake zijn van een compensatie voor de oplegging van een openbaredienstverplichting in het kader van openbaredienstcontracten.

Итальянский

soltanto in tal caso ci può essere una compensazione per l'imposizione di un obbligo di servizio pubblico con il regime dei contratti di servizio pubblico.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in feite staat het niet aan de commissie om concreet te beoordelen of de openbaredienstcontracten tot in bijzonderheden zijn uitgevoerd noch of aan de daarin vastgestelde kwaliteitsnormen is voldaan.

Итальянский

infatti, non spetterebbe alla commissione valutare concretamente se i contratti di servizio pubblico sono stati eseguiti dettagliatamente, né se gli standard qualitativi ivi definiti sono stati rispettati.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

zo draagt zij zorg voor een passende afstemming om het economische evenwicht van openbaredienstcontracten te behouden, evenwel zonder de functioneringsvoorwaarden van de internationale ondernemingen drastisch in te perken.

Итальянский

il contenuto preciso degli impegni di qualita` viene lasciato alla liberta` contrattuale, ma il testo proposto mira a far sı` che gli elementi della qualita` siano sistematicamente presi in considerazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

lokale en regionale overheden worden daarbij gedwongen hun openbaredienstcontracten beter op te stellen en dit zal leiden tot meer transparantie en tot een grotere democratische verantwoording bij het beheer van diensten van algemeen economisch belang.

Итальянский

a giudizio del cdr, tali misure, costringendo gli enti locali e regionali a definire meglio i loro contratti di servizio pubblico, produrranno una maggiore trasparenza e responsabilizzazione democratica nella gestione dei servizi di interesse economico generale;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

voorstel voor een verordening van het eu ropees parlement en de raad betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van openbarediensteisen en de gunning van openbaredienstcontracten op het gebied van het personenvervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren.

Итальянский

risoluzione del consiglio relativa ad una strategia per Γ'integrazione delle esigenze am­bientali e dello sviluppo sostenibile nella politica dei trasporti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het voorstel bevat de eisen waaraan openbaredienstcontracten tussen overheid en exploitanten betreffende het aanbieden van reizigersvervoer moeten voldoen. daarbij worden de openbaredienstroutes onderworpen aan bepaalde regels zoals de transparantie van parameters voor het toekennen van compensatie voor openbaredienstverplichtingen, kostenequivalentie en bepaalde bekendmakingsverplichtingen.

Итальянский

la proposta introduce il requisito di contratti di servizio pubblico sull’offerta di trasporto passeggeri tra le autorità e gli operatori, sottoponendo così le rotte del servizio pubblico ad alcune regole, come la trasparenza dei parametri per l’attribuzione della compensazione degli obblighi di servizio pubblico, l’equivalenza dei costi e alcuni requisiti pubblici.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de noodzaak van dit verzoek was des te groter, daar de commissie wist dat de contractuele externe-auditverslagen volgens de bewoordingen zelf van de openbaredienstcontracten tot doel hadden te verifiëren of de verrichte openbare diensten en de daarvoor gemaakte kosten in overeenstemming waren.

Итальянский

tale necessità era ancor più grande in quanto la commissione sapeva che le relazioni di revisione esterna contrattuali miravano, secondo i termini stessi dei contratti di servizio pubblico, a verificare la corrispondenza tra le prestazioni di servizio pubblico fornite e i costi sostenuti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

parlement en de raad betreffende het optreden van delidstaten ten aanzien van openbarediensteisen en degunning van openbaredienstcontracten op het gebiedvan het personenvervoer per spoor,over de weg en overde binnenwateren.com(2000) 7.

Итальянский

consiglio relativo all’azione degli stati membri in tema diobblighi di servizio pubblico e di aggiudicazione dicontratti di servizio pubblico nel settore del trasporto dipasseggeri per ferrovia,su strada e per via navigabileinterna.com(2000) 7 def.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

-billijke en niet-discriminerende toekenning van toegangsrechten tot de infrastructuur, met inbegrip van de toegang tot de noodzakelijke diensten. dit geldt vanaf 15 maart 2003 voor alle spoorwegondernemingen die internationaal goederenvervoer wensen aan te bieden op de trans-europese goederencorridors (bijlagen 2 en 8). teneinde de toegang tot de spoorinfrastructuur te versoepelen moedigt de commissie de geleidelijke invoering aan van standaardovereenkomsten tussen de infrastructuurbeheerder en een spoorwegonderneming (gebruiksovereenkomst en raamovereenkomst). door de infrastructuur open te stellen voor “toegelaten kandidaten” (bv. verladers, de bevoegde instanties voor openbaredienstcontracten) beschikken de lidstaten over een wettelijk instrument dat kan worden gebruikt als extra hefboom om betere vervoersdiensten aan te bieden aan de spoorweggebruikers.

Итальянский

-l’assegnazione di diritti di accesso all’infrastruttura, inclusi i servizi necessari, a condizioni eque e non discriminatorie per tutte le imprese ferroviarie che desiderano fornire servizi internazionali di trasporto merci sulla rete ferroviaria transeuropea per il trasporto di merci a partire dal 15 marzo 2003 (allegati 2 e 8). la commissione incoraggia l’uso progressivo di contratti uniformati fra il gestore dell’infrastruttura e un’impresa ferroviaria (contratti d’uso e accordi quadro) per agevolare l’accesso. consentire l’accesso all’infrastruttura ai candidati autorizzati (per es. i caricatori, le autorità competenti per i contratti di servizio pubblico di trasporto) è un’opzione normativa per gli stati membri che ritengono necessario fornire ai clienti del settore ferroviario uno strumento supplementare per beneficiare di un servizio di migliore qualità;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,789,957 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK