Вы искали: solidariteitsbeginsel (Голландский - Латышский)

Голландский

Переводчик

solidariteitsbeginsel

Переводчик

Латышский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Латышский

Информация

Голландский

d) inachtneming van het solidariteitsbeginsel en een rechtvaardige verdeling van de verantwoordelijkheid,

Латышский

d) ievērot solidaritātes principu un nodrošināt taisnīgu pienākumu sadali,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

volgens hen was de vrijstelling namelijk noodzakelijk voor de activiteiten van maatschappelijk belang die op het solidariteitsbeginsel berusten.

Латышский

tās uzskatīja, ka atbrīvojums ir jāpiemēro darbībām, ko veic sabiedrības interesēs un ievērojot solidaritātes principu.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

die activiteiten zouden zijn geïnspireerd op het solidariteitsbeginsel, dat een van de basisbeginselen is van de nationale wetgeving en het unierecht.

Латышский

Šo darbību pamatā ir solidaritāte, kas ir būtisks gan itālijas, gan savienības tiesību aktu princips.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het stelsel moet worden toegepast met inachtneming van het solidariteitsbeginsel waarnaar in de artikelen 138 en 156 van de grondwet wordt verwezen.”

Латышский

1) solidaritātes ievērošana konstitūcijā un autonomijas noteikumos noteiktā apjomā;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2.6 de toepassing van het solidariteitsbeginsel is in een drietrapsstrategie (water vasthouden, bergen en afvoeren) is erg belangrijk.

Латышский

2.6 uzsver solidaritātes principa īstenošanas nozīmi trīspakāpju stratēģijā, tas ir, ūdens aizturēšana, uzkrāšana un aizvadīšana.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie benadrukt dienaangaande het belang van het grondwettelijke solidariteitsbeginsel, dat grenzen stelt aan de financiële autonomie van de territorios históricos en een minimale dienstverlening op het volledige spaanse grondgebied moet garanderen.

Латышский

Šajā sakarā komisija uzsver konstitucionālā solidaritātes principa nozīmi, kurš ir territorios históricos finanšu autonomijas robeža un kuram ir jāgarantē pakalpojumu minimālais līmenis visā spānijas teritorijā.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

iedere vorm van beperking van de door de europese commissie voorgestelde begroting bedreigt de grondslag van het cohesiebeleid en ondermijnt daardoor het solidariteitsbeginsel, dat toch een duidelijk en wezenlijk kenmerk van de europese integratie vormt.

Латышский

uzskata, ka ek ierosinātie jebkādi budžeta samazinājumi apdraudēs kohēzijas politikas pamatus un tādējādi graus solidaritātes principu, kas galu galā ir eiropas integritātes identitātes noteikta un būtiska sastāvdaļa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ten aanzien van de eerste voorwaarde merkt de commissie in de eerste plaats op dat, om de vrijstelling te kunnen krijgen, de betrokken organisaties volgens de italiaanse autoriteiten integrerend deel moeten uitmaken van het nationale zorgstelsel dat een algemene dekking biedt en op het solidariteitsbeginsel is gebaseerd.

Латышский

par pirmo nosacījumu saskaņā ar itālijas iestāžu sniegto skaidrojumu komisija norāda, ka, lai attiecīgie subjekti varētu saņemt atbrīvojumu no nodokļa, tiem jābūt valsts veselības aprūpes dienesta neatņemamai daļai, kura nodrošina vispārēju segumu un kuras darbības pamatprincips ir solidaritāte.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de algemene doelstelling van het fonds is de inspanningen te steunen van de lidstaten om alle aspecten van de organisatie van het terugkeerproces te verbeteren door het gebruik van het concept van geïntegreerd beleid, en door te voorzien in gezamenlijke acties die door de lidstaten moeten worden uitgevoerd, of in nationale acties die communautaire doelstellingen nastreven overeenkomstig het solidariteitsbeginsel, rekening houdend met de communautaire wetgeving op dit gebied, en met volledige inachtneming van de grondrechten.

Латышский

fonda vispārīgais mērķis ir atbalstīt dalībvalstu centienus attiecībā uz atgriešanās pārvaldības uzlabošanu visos tās aspektos, izmantojot integrētas pārvaldības pieeju un paredzot kopīgas darbības, ko īsteno dalībvalstis, vai valstu darbības, kas atbilst kopienas mērķiem saskaņā ar solidaritātes principu, ņemot vērā kopienas tiesību aktus šajā jomā un atbilstīgi pamattiesībām.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,938,156,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK