Голландский
steigers
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
staande steigers
uzmanĪbu!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bouwen van steigers
sastatņu uzstādīšanas darbi
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
de werkvloer van steigers controleren
fiksĒtas iekarinĀtas sastatnes
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.1.7 controle van steigers
juridiski nesaistošas norādes par paraugpraksi, īstenojot direktīvu 201/ 4 5/ ek (darbs augstumā)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.2.2 steigers voor specifieke werkzaamheden
kĀdĀ veidĀ darba ŅĒmĒjs viens pats var uzstĀdĪt kĀpnes?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alvorens steigers te installeren, moet het terrein wordenvoorbereid.
nevajadzētu būt nekādām bīstamām spraugām starp grīdas seguma elementiem un vertikālajām aizsargmargām.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de steigers moeten gestut worden volgens de instructiesvan de fabrikant.
vai ir uzstādītas efektīvas barjeras vai brīdinājuma uzraksti (zīmes), kas neļautu darba ņēmējim izmantot nepabeigtas sastatnes, piemēram, ja darba platformas vēl navpilnībā aprīkotas?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verhuur van steigers zonder optrekken en afbreken, zie 71.32.
sastatņu izīrēšana, neveicot to montāžu un demontāžu; sk. 71.32
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
steigers bestaan uit bouwelementen of modules van fabrikanten en/of leveranciers.
jāņem vērā ražotāja instrukcijas par uzkraušanas platformas montāžu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de stabiliteit van het terrein moet gewaarborgd wordenom te voorkomen dat de steigers instorten.
„ja daļa sastatņu nav izmantojama, piemēram, to montāžas, demontāžas vai pārveides laikā, tad tā jāmarķēar brīdinājuma zīmēm par vispārējām briesmām, to veicot saskaņā ar attiecīgās valsts noteikumiem, kuros transponē direktīvu 92/58/eek, kā arī atbilstīgi jānorobežoar fiziskiem šķēršļiem, kas slēdz pieeju bīstamajai
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dankzij de werkvloer of het werkoppervlak moeten dewerknemers veilig op de steigers kunnen werken.
metode, ar kuru darba materiāli tiek piegādāti uz torņasastatnēm, nedrīkst apdraudēt sastatņu stabilitāti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
optrekken en afbreken van steigers en werkplatforms, inclusief verhuur van steigers en werkplatforms;
sastatņu un darba platformu montāža un demontāža, tostarp sastatņu un darba platformu izīrēšana,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
specifieke bepalingen betreffende het gebruik van steigers (richtlijn 2001/45/eg)
sīkāka informācija par šiemriskiem atrodama 3.5. punktā „ieteikumi darbam augstumā elektroietaisēs vai to tuvumā”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de steigers kunnen bijvoorbeeld worden afgedekt metafrastering, netten, golfplaten, plastic onderdelen of houten platen.
vai ir sagatavots kompetentas personas izstrādāts montāžas, ekspluatācijas un demontāžas plāns?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de steigers moeten gemonteerd worden volgens deinstructies van de fabrikant, aangezien sommige systemen meer bevestigingen vereisen dan losse steigers.
sastatnes ir jāsastiprina atbilstīgi ražotāja sniegtajiemieteikumiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er staat een nieuwe samenwerkingsovereenkomst met de europese commissie in de steigers, die de betrekkingen en contacten tussen beide instellingen nog verder zal versterken.
tiek izstrādāts jauns sadarbības līgums ar eiropas komisiju, kas vēl vairāk padziļinās darba attiecības un nostiprinās iestāžu savstarpējos kontaktus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-goede praktijkvoorbeelden zijn concrete oplossingen die voorkomen dat arbeidsmiddelen, uitrusting of installaties, die bijvoorbeeld een effectieve inspectie van steigers waarborgt
• efektīvu zināšanu apmaiņu par draudiem (riska faktoriem), darba vides riskiem un risinājumiem problēmu novēršanai.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als geen ander arbeidsmiddel (bijvoorbeeld vaste steigers, torenstijgers of mobiele hefbordessen) kan wordeningezet, kunnen ladders worden gebruikt.
citi apstākļi: ierobežots izmantošanas ilgums;darba ņēmējam jābūt apmācītam, kompetentam unfiziski spēcīgam.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij werkzaamheden op steigers in de buurt van bovengrondse elektriciteitsleidingen of elektrische installatiesmoeten de minimale veiligheidsafstanden worden gerespecteerd en maatregelen worden genomen om de werknemers te beschermen tegen het gevaar voor elektrocutiedoor direct contact of door een elektrostatische lading alsgevolg van het elektromagnetische veld.
sastatņu grīdas seguma izmēriem, formai un plānojumamjāatbilst veicamo darbu veidam un jābūt piemērotamparedzētajām slodzēm, kā arī jānodrošina drošs darbsun pārvietošanās.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
architecten, fabrikanten van steigers en aannemers hebben in frankrijk gezamenlijk een document opgesteld waarin wordt beschreven hoe de diverse soorten steigers geproduceerd, geassembleerd en gebruikt moeten worden om het risico van vallen te minimaliseren.
satraukums par augsto letālo un smago nelaimes gadījumu līmeni plaukstošajā Īrijas būvniecības sektorā rosināja valdību un sociālos partnerus 1999. gadā vienoties par spēku apvienošanu rūpniecības drošības kultūras pārveidei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: