Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hulporganisaties kunnen niets doen.
hilfsorganisationen können nicht arbeiten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
hulporganisaties kunnen in afghanistan niet werken.
es dürfe nicht sein, dass sich asylsuchende ihr asylland aussuchen können.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de toegang voor hulporganisaties mag niet worden belemmerd.
der zugang der hilfsorganisationen darf nicht behindert werden.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de commissie werkt samen met meer dan 200 hulporganisaties.
die kommission arbeitet mit über 200 hilfsorganisationen zusammen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wij moeten zeker in contact blijven met de hulporganisaties.
ich glaube, wir müssen schon noch mit den hilforganisationen in kontakt bleiben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
bijlage 2 – hulporganisaties voor slachtoffers van vgv in de lidstaten
anhang 2: organisationen in den mitgliedstaaten, die opfer von wgv unterstützen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
hulporganisaties dienen volledige en onvoorwaardelijke toegang tot het gebied te krijgen.
sie seien bereits im prototypstadium und könnten rasch in großtechnischem maßstab angewandt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar het is heel goed mogelijk dat er vooral geld nodig is voor de hulporganisaties.
gewiß, wir alle wissen, daß knappere mittel einen effizienteren einsatz erfordern.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie maakt zich bovendien zorgen over de arbeidsomstandigheden van de humanitaire hulporganisaties.
heute, achtundvierzig jahre nach der machtübernahme durch die kommunisten, muß man das problem anders betrachten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eib zou over individuele projecten meer moeten overleggen met internationale hulporganisaties en ngovs.
hier werde festgelegt, dass die mkgltedstaaten bestimmen könnten, wer zu diesen kontrollen befugt sei.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een deel van deze goederen is rechtstreeks geleverd, een ander deel is via hulporganisaties verstrekt.
im rahmen der nahrungsmittelhilfe lieferte die gemeinschaft von 1975 bis 1987 entwicklungsländern mit besonderen problemen entweder direkt oder über hilfsorganisationen nahrungsmittel im gesamtwert von über 4 mrd ecu ( vor allem weizen, milcherzeugnisse und zucker).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de andere hulporganisaties met wie zij in ethiopië hebben samengewerkt weten er van af en waarderen dit werk.
die anderen hilfsorganisationen, mit denen sie in Äthiopien kooperiert haben, kennen und schätzen diese arbeit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de eerste drie hulporganisaties in ingoesjetië zijn al verboden, waaronder een die humanitaire hulp biedt aan vluchtelingen.
wir teilen natürlich auch die bedenken, die hier zum gesetz über die nichtregierungsorganisationen geäußert wurden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
betreft: verzoek soedanese regering aan westerse hulporganisaties om voedsel te sturen ten behoeve van ethiopische vluchtelingen
10. dringlichkeitsdebatte (mitteilung des präsidenten) ten)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de raad achtte het van het hoogste belang dat de internationale humanitaire hulporganisaties de slachtoffers van de tsjetsjeense oorlog kunnen bijstaan.
der rat hielt es für äußerst wichtig, daß die internationalen organisationen, die im bereich der humanitären hilfe tätig sind, den opfern des tschetschenienkriegs helfen können.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
alle westerse hulporganisaties die in noord-soedan de vluchtelingen uit het zuiden van hulp voorzagen, worden geweerd.
sämtliche westlichen hilfsorganisationen, die in nordsudan die flüchtlinge aus dem süden betreuten, wird der zugang verwehrt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoewel hulporganisaties als oxfam proberen 8000 gezinnen per maand te helpen, zijn 400.000 mensen hun bezittingen of hun broodwinning kwijt.
auch wenn einrichtungen wie oxfam versuchen, 8 000 familien pro monat zu helfen, so haben doch mehr als 400 000 menschen ihre habe oder ihren lebensunterhalt verloren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daarom moeten wij gebruik maken van alle mogelijke alternatieven, zoals coöperaties, verenigingen of hulporganisaties, om die problemen op te vangen.
dies bedeutet wiederum nicht, daß sanktionen per se ausgeschlossen wären, aber wir müssen hier mit äußerster vorsicht vor gehen, um nicht z. b. das Übereinkommen über das öffentliche beschaffungswesen in der welthandelsorganisation, in frage zu stellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
potentiële gebruikers: europese commissie; hulporganisaties; veldwerkers; ngo's; lokale overheden.
potenzielle nutzer: europäische kommission, hilfsorganisationen, vor ort tätige akteure, nichtstaatliche organisationen, lokale behörden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de projecten die de commissie financiert, worden uitgevoerd door niet-gouvernementele hulporganisaties, gespecialiseerde vn-agentschappen en de rode halve maan.
alle von der kommission finanzierten humanitären projekte werden von nichtstaatlichen hilfsorganisationen, un-sonderorganisationen und dem roten halbmond durchgeführt.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: