Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik wist dat het nergens toe diende.
ich wußte, daß das nichts bewirken würde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik wist niet dat het zo vroeg zou gebeuren.
condesso (ldr). - (ft) herr präsident!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wist dat dit zou gebeuren.
ich wusste, dass das passieren würde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik dacht werkelijk, mijnheer bonde, dat het u ernst was.
ich hatte gemeint, daß herr bonde damit ernst macht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wist dat wij voor het bereiken van vrede compromissen moesten aangaan.
niemand — und ich betone dies ausdrücklich — kann an ihrer stelle frieden schließen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat het u niet werd medegedeeld moet een vergissing zijn.
es wurde eine revision beauf tragt, um diese bemerkung zu streichen, was aber nicht geschehen ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wist dat dit debat wel omstreden moest worden.
ich kann die Äußerung meiner vorrednerin nicht so stehenlassen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik wist dat ik in het europees parlement een bondgenoot zou vinden.
ich wusste, dass ich im europäischen parlament einen verbündeten finden würde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik wist dat dit niet waar was, maar ik wilde toch zekerheid.
ich glaube nicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heet u welkom en ik hoop dat het televisieinterview goed is afgelopen.
herr tindemans hat das heute auch zugegeben - auch wenn er sie mit um ständen rechtfertigte, die nicht unbegründet sind.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb er een punt achter gezet toen ik wist dat ik zwanger was.
ich habe schluss mit ihm gemacht, als ich erfahren habe, dass ich schwanger bin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
twee collega's hadden een amendement ingediend en ik wist niet dat het bij de stemming was aangenomen.
megahy (s). - (en) herr präsident, ich unterstütze die ausführungen von herrn cox über den fall joseph giarratano.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men wist dat het probleem heel ernstig was, ook voordat het onderzoek verricht werd.
es gab viele spezifische probleme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb te kennen gegeven dat ik wist dat deze week een debat gehouden zou worden over de crisis in de visserij in het algemeen.
das kaliningrad-projekt ist jetzt in funktion getreten und in diesem fall hat es die verbraucher mit milch beliefert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb geen elektronische stemming gevraagd, maar ik wist dat hier een hoofdelijke stemming gevraagd was.
ich habe keine elektronische abstimmung verlangt, son dern wußte, daß hierzu namentliche abstimmung beantragt war.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wist dat het parlement daarmee zou instemmen, omdat wij er met de betrokken commissies over hadden gediscussieerd alvorens dit besluit uit te voeren.
die sanierung dieser orte ist sehr langwierig und sehr kostspielig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wist dat de spanningen tussen de regeringen van die aard waren dat iedereen zijn voorafgaande voorwaarde zou stellen.
er tat dies sowohl gegenüber der regierung als auch gegenüber beiden häusern des amerikanischen kongresses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik wist dat deze discussie gaande was in de economische commissie en ik was ook op de hoogte van pogingen tot beslechting.
nun hatten wir eine formulierung, von der wir annehmen konnten, daß eine ganz breite mehrheit sie akzeptiert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„ik wist dat wat ik ook zou doen, dat ik met het verzorgen van een jong kind een aantal verantwoordelijkhedenmet elkaar in evenwicht zoumoeten houden.”
„ich wusste, dass ich aufgrund der betreuung eines kleines kindes bei jeder arbeitsstelle eine reihe von pflichtenmiteinander vereinbarenmuss.“
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het drama dat al geregisseerd was, heb ik al horen zeggen, en wij wisten het, wij wisten dat het zou komen.
das drama, das inszeniert wurde, ist bereits erwähnt worden, und wir wußten es, wir wollten, daß es kommen würde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: