Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(her)introducties
wiederansiedlung und ansiedlung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
rapportage door de kennisgevers over introducties
berichterstattung der anmelder über freisetzungen
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
voorwaarden voor introducties na afgifte van een vergunning
bedingungen für die einführung nach erteilung einer genehmigung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
andere emissies, lozingen en introducties in het milieu
sonstige emissionen, einleitungen und freisetzungen in die umwelt
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
artikel 111 (doelbewuste introducties voor experimentele doeleinden)
artikel 111 (absichtliche freisetzungen zu versuchszwecken)
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
beschrijf het oorspronkelijke verspreidingsgebied en het verspreidingsgebied na introducties.
beschreiben sie den heimischen bereich und veränderungen dieses bereichs aufgrund von einführungen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
aantal aanvragen voor introducties uit hoofde van deel b en deel c
zahl der anträge auf freisetzungen nach teil b und teil c
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
specifieke kwesties in verband met introducties uit hoofde van deel c.
besondere fragen im zusammenhang mit den freisetzungen nach teil c
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
de meeste introducties zijn direct of indirect het gevolg van handel.
die meisten migrationen erfolgen direkt oder indirekt über den handel.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kwesties die bij introducties uit hoofde van zowel deel b als deel c spelen
probleme bei der umsetzung von freisetzungen sowohl nach teil b als auch nach teil c
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in tal van gevallen weten wij nog veel te weinig over de effecten van zulke introducties.
fünftens, den ver zicht auf die praxis der zwangsumsiedlungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij introducties uit hoofde van deel c zijn de volgende twee specifieke kwesties van belang:
mit den freisetzungen nach teil c stehen die zwei nachstehenden fragen im zusammenhang:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
er zijn een aantal kwesties die zich bij introducties uit hoofde van zowel deel b als deel c voordoen.
einige probleme treten sowohl bei der umsetzung von freisetzungen nach teil b als auch nach teil c auf.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dit geldt met name voor het verlenen van toestemming voor introducties in het kader van deel b van de richtlijn.
dies ist vor allem dann der fall, wenn die genehmigung für eine freisetzung gemäß teil b erteilt wird.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
effectieve vergunningsprocedure met betrek king tot alle introducties in de gemeenschap, zowel ten behove van het onderzoek als van de industrie
freisetzungen — für forschung und industrie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
amendement 6 betreffende de invoering van een centrale procedure op gemeenschapsniveau voor introducties van ggo's is niet aanvaardbaar.
Änderung 6 bezüglich der schaffung eines zentralen verfahrens auf gemeinschaftsebene für die freisetzung von gvo ist nicht annehmbar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
11. gegevens over en resultaten van voorgaande introducties van het ggo, in het bijzonder op verschillende schaal en in verschillende ecosystemen.
11. informationen und ergebnisse früherer freisetzungen des/der gvo, und zwar insbesondere frei setzungen in unterschiedlichem maßstab und in verschiedenen Ökosystemen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de restrictieve aanpak bij introducties houdt ook verband met de structuur van de poolse landbouw, die een van de meest versnipperde van de gemeenschap is.
dieser restriktive ansatz bei der freisetzung hängt auch mit der struktur der polnischen landwirtschaft zusammen, die so fragmentiert ist wie in kaum einem anderen land in der gemeinschaft.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
beschrijf de geschiedenis met betrekking tot de aquacultuur, bevorderende maatregelen en andere introducties (indien van toepassing).
machen sie angaben zur bisherigen aquakultuentwicklung, zu verbesserungsmaßnahmen oder zu anderen einführungen (soweit zutreffend).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
amendement 47 voegt aan de overweging betreffende sancties de eis toe dat eveneens wordt voorzien in sancties tegen door onachtzaamheid veroorzaakte introducties van ggo's.
gemäß Änderung 47 sollten in den erwägungsgrund über sanktionen auch sanktionen gegen die unbeabsichtigte freisetzung von gvo aufgenommen werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: