Вы искали: om te delen (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

om te delen

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

ervaringen te delen

Немецкий

zum erfahrungsaustausch

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

instructiematerialen om met patiënten te delen

Немецкий

anleitende materialien, die man an die patienten austeilen soll

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

later mee te delen.

Немецкий

name wird von der berichterstatterin noch mitgeteilt

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

je hebt geprobeerd om door nul te delen

Немецкий

es wurde versucht, durch null zu teilen

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is belangrijk om ervaring te delen.

Немецкий

der erfahrungsaustausch sei von großer bedeutung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

alle gebruikers toestaan om mappen te delen

Немецкий

alle benutzer sind zur dateifreigabe berechtigt

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wij zijn niet bereid om de pijn te delen.

Немецкий

wir sind nicht bereit, dieses problem zu teilen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de mogelijkheid bestuderen om de verantwoordelijkheden te delen

Немецкий

möglichkeiten der verantwortungsteilung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dubbelklik op een kaart om opnieuw te delen.

Немецкий

klicken sie doppelt auf eine karte, um neuzuverteilen.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

probeer een rij kaarten te delen

Немецкий

versuchen sie, eine reihe karten zu ziehen

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

keuren en zijn bezorgheid te delen.

Немецкий

gionalfonds voll bewußt ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

kosten en verantwoordelijkheden te delen door:

Немецкий

kosten und verantwortlichkeiten zu teilen:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

probeer eens een rij kaarten te delen

Немецкий

versuchen sie, eine reihe karten zu ziehen

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de idr schijnt deze opvatting te delen.

Немецкий

der rzz ist anscheinend derselben ansicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

particulieren zijn nader in te delen in:

Немецкий

private kapitalgeber können aufgeteilt werden in

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de commissie lijkt deze mening te delen.

Немецкий

die kommission scheint diese ansicht zu teilen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verbieden hun provisies over de verkopen te delen

Немецкий

verbieten,die verkaufsprovisionen zu teilen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hij blijkt echter uw mening niet te delen.

Немецкий

er scheint aber ihre meinung nicht zu teilen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

b) in elk geval schriftelijk mede te delen:

Немецкий

b) in jedem fall schriftlich folgendes mitzuteilen:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

Немецкий

fähigkeit zum ersten atomschlag

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,531,257 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK