Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nee, er komt veel meer bij kijken.
nein — regionalpolitik ist viel mehr.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
maar er komt iets bij kijken.
dabei spielt jedoch noch etwas eine rolle.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
daar komt altijd meer bij kijken.
eine weitere diskriminierung ist das geteilte wahlsystem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er komt dus veel meer bij kijken dan louter liberalisering.
viele themen stehen dabei auf der tagesordnung, nicht nur die vollständige liberalisierung.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
er komen ook aanzienlijke werkgelegenheidsproblemen bij kijken.
damit sind auch erhebliche beschäftigungsprobleme verbunden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nekstand bij kijken naar beeldscherm
nackenposition beim betrachten des bs
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er komen natuurlijk ook nog andere problemen bij kijken.
14. zahlungsverzug im handelsverkehr - moel/kmu - programme - europäische kapitalmärkte - europäische beobachtungsstelle für kmu
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nu komt er veel minder geld beschikbaar bij een grotere daling.
sanktionen könnten jedoch auch mit humanitärer hilfe einhergehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de codificatie is uiteraard zeer belangrijk, maar er komt meer bij kijken.
selbstverständlich ist die gesetzgebung sehr bedeutend.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
europol komt er."
daß europol kommen wird.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hoewel een bed voor de nacht een eerste vereiste is, komt er bij huisvesting heel wat meer kijken.
obwohl ein bett für die nacht das wichtigste ist, begrenzt sich die unterkunftsfrage nicht allein auf diesen aspekt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dan komt er een volgnummer.
bei der folgenden nummer handelt es sich um eine fortlaufende nummer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komt er wel een antwoord?
wird eine antwort eingehen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daar komen voorts nog voorlichtingsplicht en aansprakelijkheidsverzekering bij kijken.
entsprechende aufklärungspflichten und haftpflichtversicherungen kommen hinzu.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
"wat komt er nu" afdrukken
â was kommt als & nächstesâ drucken
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daarmee komt er geen vrij verkeer.
dies ist ganz einfach inakzeptabel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hierdoor komt er een dialoogvenster tevoorschijn.
dies \xf6ffnet einen dialog.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komt er kortom meer directe democratie?
wird es essentiell mehr direkte demokratie geben?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
er komen grote risico's en problemen bij kijken die worden vergroot door een concurrentiegericht klimaat.
er verlangt beachtliche risiken und stellt wesentliche herausforderungen, die paradoxerweise im konkurrenzumfeld verstärkt hervorgehoben werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er komt nog veel meer bij kijken en dat moet bepaald ook in het oog gehouden worden, omdat de regeling van het één gevolgen voor het andere kan hebben.
so einfach ist die sache nicht, und das sollte man sich stets vor augen halten, denn die regelung der einen frage kann folgen für die andere haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: