Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de situatie op de internationale markten is penibel voor eu-ondernemingen.
die lage auf den internationalen märkten ist für die eu-wirtschaft kritisch.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
zoals hier herhaaldelijk is gezegd, is de situatie in moldavië zeer penibel.
mehrfach wurde hier bereits festgestellt, daß die republik moldau sich in einer wirklich schwierigen lage befindet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de beelden van met sneeuw bedekte vluchtelingenkampen laten genadeloos zien hoe penibel de situatie van de vluchtelingen is.
die bilder von den zugeschneiten flüchtlingslagern sprechen eine harte sprache über die trostlose lage der menschen, die zu flüchtlingen geworden sind.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de situatie van de albanezen in kosovo is lange tijd zeer penibel geweest en het is heel goed dat hun rechten eindelijk worden erkend.
lange zeit war die lage der kosovo-albaner äußerst schwierig; mit großer erleichterung können wir sehen, dass ihre rechte endlich anerkannt werden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
het overleven is door de communautaire preferentie penibel geworden, om nog maar te zwijgen over een reeks van factoren van sociale aard en met betrekking tot het milieu.
dabei lasse ich schon eine reihe weiterer details, die bereits je nach ihrer bedeutung sowohl vom standpunkt der umwelt als auch aus sozialer sicht genannt wurden, unberücksichtigt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
de heer ford (s). — (en) mijnheer de voorzitter, ik besef dat de situatie penibel is.
der präsident. - ich gebe ihnen darin recht, herr herman.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie is zich er van bewust dat de arbeidsomstandigheden in de ierse ziekenhuizen, met name die van artsen, zeer penibel zijn, zowel wat betreft de arbeidsduur en de onzekere arbeidsvoorwaarden, als wat betreft de carrièremogelijkheden.
die anfrage des herrn abgeordneten dürfte wohl angesichts der jüngsten entwicklung et was überholt sein, nachdem die tagung des assoziationsrates ewg-türkei am 16. dezember stattgefunden hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vanwege de penibele begrotingssituatie konden de publieke eigenaren geen vers kapitaal inbrengen, maar ze wilden ook niet overgaan tot privatisering of tot financiering van extra kapitaal via de kapitaalmarkten.
wegen der angespannten haushaltslage konnten die öffentlichen anteilseigner jedoch kein frisches kapital zuführen, wollten andererseits aber auch nicht privatisieren und zusätzliches kapital über die kapitalmärkte finanzieren.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество: