Вы искали: snuif (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

snuif

Немецкий

schnupftabak

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

pruimtabak en snuif

Немецкий

kautabak und schnupftabak

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tabak, pruim- en snuif-

Немецкий

rauchfreier tabakgebrauch

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Голландский

sigaren, pijptabak, pruimtabak en snuif

Немецкий

zigarren, pfeifentabak, kau‑ oder schnupftabak,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

pruimtabak en snuif––– reconstitueerde” tabak

Немецкий

kautabak und schnupftabak––– ituierter“ tabak

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

i ex d pruimtabak en snuif: — gehakte tabak

Немецкий

(rei ex d. kautabak und schnupftabak: — geschnittener tabak

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

4) voor tabak en snuif: 31,5 - 36,9%.

Немецкий

4) für tabak und schnupftabak: 31,5 bis 36,9%.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

170 esc./kg ex d. pruimtabak en snuif: — gehakte tabak

Немецкий

170 esc/kg frei ex d. kautabak und schnupftabak: — geschnittener tabak

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

170 esc./kg vrij ex d. pruimtabak en snuif: — gehakte tabak

Немецкий

170 esc/kg frei ex d. kautabak und schnupftabak: — geschnittener tabak

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

door snuif- en pruimtabak als uitzonderingen te behandelen, geven wij de kleine en middelgrote ondernemingen een kans.

Немецкий

diesen kleinen und mittleren firmen sollten wir dadurch eine chance geben, daß wir ausnahmemöglichkeiten für schnupftabak und kautabak finden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

als wij snuif- en pruimtabak gaan belasten, dan kost het heffen van die belasting meer dan wij er ooit uit zullen halen.

Немецкий

viertens würde ich im zusammenhang mit wein gern von der frau kommissarin hören, wie sie meint, daß die mitgliedstaaten bei einzelpersonen vorgehen sollen, die beispielsweise das auto voll zigaretten über die grenze fahren, nicht kontrolliert werden und dann die möglichkeit haben, sie in einem anderen land auf den markt zu bringen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het project was vernieuwend, omdat de„snuif- en smulweek” feestelijk, educatief en professioneel was.

Немецкий

der„bottom-up-ansatz“war ein grundlegendesmerkmal des projekts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3000 tabaksfabrikaten, elders genoemd noch elders onder begrepen 4000 kengoelb van tabak, elders genoemd noch elders onder begrepen 5000 snuif van tabak of van tabakmengselb

Немецкий

tabakwaren 4000 a.n.g, turabekiwaren 5000 schnupftabak aus tabak oder tumbeki

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

b. sigaren en cigarillo's c. rooktabak d. pruimtabak en snuif e. andere, tabak geagglomerecrd tot vellen daaronder begrepen

Немецкий

a. zigaretten b. zigarren und zigarillos c. rauchtabak d. kautabak und schnupftabak e. andere, einschließlich homogenisierter tabak in form von folien

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

a. sigaretten b. sigaren en cigarillos c. roukiabak d. pruimtabak en snuif e. andere, tabak geagglomereerd tot vellen daaronder begre pen

Немецкий

a. zigaretten b. zigarren und zigarillos c. rauchtabak d. kautabak und schnupftabak e. andere, einschließlich homo genisierter tabak in form von folien

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de accijns wordt geheven van tabaksprodukten die voor verbruik gereed zijn, dus van sigaren, sigaretten, alsmede rook- en pruimtabak en snuif met uitzondering van natte pruimtabak.

Немецкий

die steuer wird auf verbrauchsfertige tabak waren erhoben, d.h. zigarren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de eg is de markt voor shagtabak, pijptabak, sigaren, cigarillos, pruimtabak en snuif slechts klein (ca. 9 %) en als geheel structureel dalend.

Немецкий

in der europäischen gemeinschaft besteht nur ein kleiner markt für feinschnitt zum selberrollen, pfeifentabak, zigarren, zigarillos, kau- und schnupftabak (ca. 9%), der insgesamt einen strukturellen rückgang zu verzeichnen hat.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

24013000 -afvallen van tabak behalve de afvallen van tabak bedoeld in punt 2 van de gs-toelichting op post 2401, behoren tot deze onderverdeling onder meer: 1.afvallen ontstaan door het bewerken van tabaksbladeren; zij zijn in de handel bekend onder de namen "kirinti", "broquelins", "scraps", enz. in het algemeen bevatten zij onzuiverheden of vreemde bestanddelen, zoals stof, plantenresten en textielvezels. soms is het stof er uitgezift;2.overblijfselen van tabaksbladeren, de zogenaamde "siftings", verkregen bij het zeven van bovengenoemde afvallen;3.afsnijdsels verkregen bij het sigaren maken; de zogenaamde "coupures", bestaande uit gedeelten van tabaksbladeren;4.stof verkregen bij het zeven van bovengenoemde afvallen. van deze onderverdeling zijn bijvoorbeeld uitgezonderd afvallen van tabak die zijn opgemaakt als rooktabak, pruimtabak, snuif of tabakspoeder ofwel derwijze zijn behandeld, dat zij als zodanig als rooktabak, pruimtabak, snuif of tabakspoeder kunnen worden gebruikt (post 2403). -

Немецкий

24013000 -tabakabfälle neben den in den erläuterungen zu position 2401 des hs, ziffer 2, genannten tabakabfällen gehören hierher z.b.: 1.abfälle, die bei der bearbeitung der tabakblätter anfallen; sie werden z.b. unter den namen "kirinti", "broquelins" und "scraps" gehandelt. im allgemeinen enthalten sie verunreinigungen oder fremdkörper wie staub, pflanzenreste und spinnstofffasern. diese abfälle werden zuweilen durch sieben entstaubt;2.abfälle von tabakblättern, die im handel als "siftings" bezeichnet werden und beim sieben der vorgenannten abfälle anfallen;3.abfälle aus der herstellung von zigarren, die als "coupures" bezeichnet werden und aus blattstücken bestehen;4.beim sieben der vorgenannten abfälle anfallender staub. nicht hierher gehört z.b. tabakabfall, der als rauchtabak, kautabak, schnupftabak oder tabakmehl aufbereitet oder so behandelt wurde, dass er ohne weitere bearbeitung als rauchtabak, kautabak, schnupftabak oder tabakmehl verwendbar ist (position 2403). -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,928,041,105 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK