Вы искали: tijdrooster (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

tijdrooster

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

voorgesteld tijdrooster

Немецкий

vorgeschlagener zeitplan

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bt1 tijdrooster btz schooltijdregeling

Немецкий

bt1 kulturelle entwicklung bt2 kultur rt sozialer wandel

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

gemdenschappen (inst.) tijdrooster drooster blokonderwijsgeintegreerde cursus

Немецкий

ausbildungsprogramm credits curriculum entwicklun e europäi sc h e s studie np-rogramm gramm

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

nt2 ontwikkelingsacceleratie nt1 leertijd rt leeftijd rt schooltijdregeling tijdrooster

Немецкий

bt1 curriculum rt unterricht

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

maar de commissie wordt ook geconfronteerd met een tijdrooster bij haar onderhandelingen.

Немецкий

es geht um eine entschließung des euro­päischen parlaments vom mai 1979.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de oprichtingsverordening bevat al een tijdrooster voor de uitvoering van de geplande maatregelen.

Немецкий

die gründungsverordnung beinhaltet bereits einen zeitplan für die umsetzung der geplanten maßnahmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- tijdrooster van het werk dat in het kader van het gezamenlijk onderwijsproject zal worden verricht

Немецкий

mit der organisation und verwaltung des projekts wird, wie bereits erwähnt, nicht eine einzige person, sondern vielmehr eine arbeitsgruppe betraut, deren mitglieder dieser gemeinschaft angehören.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de laatste maanden heeft het zich erop toegelegd de vorderingen overeenkomstig het tijdrooster te ver krijgen.

Немецкий

er wird sicher nach erhalt der stellungnahme dieses parlaments auf alle diese fragen noch einmal zurückkommen müssen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

cresson en de betrokken werkgroep een mededeling toegestuurd met een overzicht van te nemen maatregelen en tijdrooster.

Немецкий

beumer den mitgliedstaaten geregelt werden kann, und würde das nicht noch viel aufschub bedeuten?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is geen gemakkelijke kwestie, want elk tijdrooster heeft naar gelang van de betrokken sector andere gevolgen.

Немецкий

sie heißt somit alle vorschläge für eine zufriedenstellende lösung für die zeit nach 1994 willkommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in ruil daarvoor moet de zuidafrikaanse regering nu doelstellingen aangeven binnen een bepaald tijdrooster die erop zijn gericht alle zuidafrikanen, ongeacht hun

Немецкий

diese politik ist bis auf den heutigen tag beibehalten worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

heeft hij enig idee van het tijdrooster waarin wij de hoop mogen koesteren iets te kunnen besparen op de enorme kosten voor houtinvoer ?

Немецкий

ist der herr kommissar nicht auch meiner meinung, daß der rat das eigentliche problem ist?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het witboek van de commissie van vorig jaar bevat een lijst van voorstellen met het oog op de afschaffing van fiscale barrières, met een tijdrooster voor de goedkeuring.

Немецкий

ich möchte darauf hinweisen, daß der kommission bewußt ist, wie wichtig der beitrag von personen im ruhestand zum wohle der gesellschaft für die be treffenden selbst ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de voorzitter. — waarde collega's, wij moeten hier onze werkzaamheden onderbreken omdat wij het tijdrooster moeten respecteren.

Немецкий

tragen die sportanlagen, die für die durchführung eines so wichtigen internationalen wettkampfs, zu dem hunderttausende besucher kommen, erbaut werden müssen, zur entwicklung des tourismus bei oder nicht?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

en tenslotte, iets dat mij van essentieel belang lijkt, kan de commissie ons zeggen wat voor tijdrooster zij in gedachten heeft om het parlement concrete voorstellen voor te leggen?

Немецкий

welche antwort ergibt sich daraus für die zukunft? bedeutet das, daß die bisherige politik geändert werden muß oder daß sie nur konsequenter fortgeführt werden sollte?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

doel van de beschikking van de raad is een gelijktijdige ratificatie, als maatstaf voor de saamhorigheid van gemeenschap met de partijen bij het verdrag van wenen en het protocol van montreal, met eerbiediging van het door mij genoemde tijdrooster.

Немецкий

sämtliche aerosole müs sen so gekennzeichnet sein, daß ersichtlich ist, ob sie fckw enthalten oder nicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik wil heel precies zeggen in antwoord op de vragen die gesteld zijn door de heer pannella, dat ik denk dat wij door formeel tot een dergelijke conferentie te besluiten, wij deze verplichting tot raadpleging tijdens de periode van de interinstitutionele conferentie hebben vastgesteld door een tijdrooster vast te leggen.

Немецкий

die täglichen ermahnungen des internationalen währungsfonds an italien sind besorgniserregend.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is mijn derde verslag over dit onderwerp, en ik ben van mening dat de reden waarom wij tot nu toe onze doeleinden niet hebben kunnen bereiken, was dat wij geen zinnig, praktisch en afdwingbaar tijdrooster hebben kunnen verschaffen voor de verwezenlijking van onze eisen.

Немецкий

als berichterstatter verstehe ich auch, daß es nicht angebracht ist, sich als wesentliche rechtfertigung für die gewährung von zuschüssen auf regionale sonderumstände zu beziehen, da die maßnahmen betreffend die struktur der fischereiflotte sich nicht auf nicht auf die regionen ausrichten, sondern auf flottensegmente, die durch ihre fischgründe und modalitäten des fischfangs defi niert sind.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de kredieten ter dekking van de behoeften van de landen in midden- en oost-europa zijn nog niet te over zien, evenmin is een tijdrooster afgebakend voor de eenwording van beide duitse staten of iets beslist over de financieringswijze.

Немецкий

andererseits wird der gemeinschaftshaushaltsplan noch immer nicht mit den nationalen haushaltsplänen koordiniert, so daß stets doppelarbeit zu befürchten ist, zu deren bezifferung uns jedoch die möglichkeiten fehlen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is het type benadering waar wij op uit zijn. ter beantwoording van een andere vraag die velen hebben gesteld, het tijdrooster: wil men de commissie voor de zomer gedetailleerde voorstellen voorleggen — voor het eerst, zou ik willen beklemtonen, mijnheer de voorzitter — zodat de zaak in dit parlement, via uw commissies, en in de raad kan worden behandeld, dan is het onontbeerlijk dat we die voorstellen in de komende maanden ontvangen.

Немецкий

die frage der entschädigung hängt ab von der höhe des uns zur verfügung stehenden haushaltes, und ich habe ganz klar gesagt, daß wir vernünftige entschädigungen in allen gebieten der gemeinschaft erreichen sollten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,473,461 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK