Вы искали: trek bod in (Голландский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

trek bod in

Немецкий

wanderung gebot

Последнее обновление: 2016-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

belanghebbenden komen aan bod in vraag 8.

Немецкий

interessengruppen werden in der frage 8 erfasst.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

dit aspect komt aan bod in punt 5.3.

Немецкий

diese frage wird unter punkt 5.3 behandelt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

komt deels aan bod in de santiago-principes

Немецкий

teilweise in den santiago-prinzipien berücksichtigt

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de nijverheid komt aan bod in kunst en letteren.

Немецкий

heute sind diese spannungen übrigens im begriff sich auszugleichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ondernemerschap komt onvoldoende aan bod in onderwijs en opleiding

Немецкий

unternehmerische initiative noch immer nicht ausreichend in schul- und bildungspolitik berücksichtigt

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ook dit onderwerp komt binnenkort aan bod in de tussentijdseevaluatie.

Немецкий

dieser punkt wird ebenfalls im rahmen der bevorstehenden halbzeitüberprüfung behandelt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

ze komt vaak niet aan bod in lokale of regionale planningsprocessen.

Немецкий

bei planungen auf kommunaler und regionaler ebene bleibt der verkehrsträger oft unberücksichtigt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

al deze thema's komen aan bod in het groenboek.

Немецкий

alle diese themen stehen im mittelpunkt des grünbuchs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

deze kwesties komen dan ook beter aan bod in dat proces.

Немецкий

diese fragen werden daher sinnvollerweise im rahmen des Überprüfungsprozesses behandelt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de volgende thema’s komen aan bod in de raadpleging:

Немецкий

dabei werden folgende fragen behandelt:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de debatten kwamen in de hele eu uitgebreid aan bod in de media.

Немецкий

die debatten fanden eu-weit ein breites medienecho.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

die komen evenwel niet aan bod in het verslag-arias cañete.

Немецкий

diese vorschläge wurden in den bericht von herrn arias cañete nicht übernommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

discriminatie komt wel aan bod in verschillende rechtstakken (arbeidsrecht, enz.).

Немецкий

diskriminierungsfragen sind in verschiedenen gesetzlichen regelungen (z. b. dem arbeitsgesetzbuch, dem beschäftigungsgesetz usw.) geregelt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

al deze kwes­ties komen uitgebreid aan bod in de verschillende hoofdstukken van het werkboek.

Немецкий

darüber hi­naus haben sie es mit einer reihe spezifischer probleme zu tun:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

een aantal van deze thema's komen aan bod in dit nummer van infËuro.

Немецкий

viele wissen beispielsweise nicht, ab wann es nicht mehr möglich sein wird, in natio­naler währung zu bezahlen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de twee laatste punten komen uitgebreid aan bod in de paragrafen 5 en 7 van dit advies.

Немецкий

die beiden letzten aspekte werden in ziffer 5 bzw. 7 dieser stellungnahme ausgeführt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

al die punten komen op een gerichte, coherente en complementaire wijze aan bod in elke kernactiviteit.

Немецкий

all diese themen werden in jeder leitaktion im einzelnen behandelt, wobei jedoch darauf geachtet wird, daß die maßnahmen kohärent sind und sich gegenseitig ergänzen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de punten van de richtlijn met betrekking tot biobrandstoffen kwamen aan bod in de laatst vermelde openbare raadpleging.

Немецкий

in der letzten öffentlichen anhörung ging es um die frage, wie die biokraftstoffe in der richtlinie behandelt werden sollten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

alvorens een bod in te dienen, op hun kosten monsters van de te koop aangeboden boter kunnen onderzoeken;

Немецкий

vor einreichung des angebots auf eigene kosten proben der zum verkauf stehenden butter zu untersuchen;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,934,664 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK