Вы искали: voordeel van de twijfel genieten (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

voordeel van de twijfel genieten

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

voordeel van de twijfel

Немецкий

in dubio pro reo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

hooguit het voordeel van de twijfel.

Немецкий

bestenfalls auf der des mangels an gegenbeweisen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wie heeft het voordeel van de twijfel ?

Немецкий

(beifall von rechts)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

laten we zeggen dat de commissarissen het voordeel van de twijfel genieten.

Немецкий

sie verfügen damit über einen gewissen vertrauensvorschuß.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de eiser geniet het voordeel van de twijfel.

Немецкий

wir werden dieses thema noch vertieft in einer der nächsten ausgaben besprechen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

concluderend verdient het raadsvoorstel het voordeel van de twijfel.

Немецкий

der ratsentwurf verdient also, daß im zweifelsfall zu seinen gunsten entschieden wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de verzoeker zou het voordeel van de twijfel moeten krijgen.

Немецкий

artikel 3 absatz 2 des abkommens über die sozialpolitik am 5. juli.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de evl/ngl geeft het voordeel van de twijfel aan caveri.

Немецкий

die who (welt-gesundheitsorganisation) soll bei dem verfahren eine beratende rolle einnehmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

ik ben dan ook bereid ze het voordeel van de twijfel te gunnen.

Немецкий

der gewerkschaftsführer nubir amaoui ist nach wie vor in haft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

iets nieuws, dat ik op dit moment het voordeel van de twijfel geef.

Немецкий

etwas neues, das ich derzeit im zweifelsfall befürworte.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wordt onschuld voorondersteld? hoe zit het met het voordeel van de twijfel?

Немецкий

der unschuldsvermutung? dem grundsatz in dubio pro reo?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het zijn bepalingen die naar mijn mening op zijn minst het voordeel van de twijfel genieten en wellicht meer dan dat.

Немецкий

in einzelnen punkten ist damit außerdem ein schritt nach vorne getan worden, und es eröffnen sich neue möglich keiten zur weiterentwicklung der zusammenarbeit im rahmen dieses vertrags.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

indien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen

Немецкий

sofern keine offensichtlichen gründe dagegen sprechen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de parlementaire verkiezingen van april verdienen dan ook zeker meer dan het voordeel van de twijfel.

Немецкий

drittens gibt es die frage der wassermengen und des schutzes von wasserressourcen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

wij mogen de franse regering en de franse jagers niet het voordeel van de twijfel gunnen.

Немецкий

weil nestbau und fortpflanzung starken örtlichen schwankungen unterliegen, die abgestimmte und flexible lösungen erfordern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de commissie begrotingscontrole heeft spitsroeden gelopen tussen een hard oordeel en het voordeel van de twijfel.

Немецкий

der ausschuß für haushaltskontrolle ist zwischen einem harten urteil und der einräumung des vorteils des zweifels spießruten gelaufen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

als ze dat doet, zullen we het geamendeerd verslag het voordeel van de twijfel gunnen en het goedkeuren.

Немецкий

falls sie dies tut, werden wir uns für das geringere Übel entscheiden und den geänderten bericht unterstützen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

om deze redenen verdienen het comité van de regio's en zijn voorzitter het voordeel van de twijfel.

Немецкий

diesbezüglich stimme ich der bemerkung des vorredners zu der entscheidend wichtigen rolle des finanzkontrolleurs zu.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de nieuwe president krijgt natuurlijk het voordeel van de twijfel en moet gesteund worden in zijn nieuwe voornemens.

Немецкий

dem neuen präsidenten muß man selbstverständlich auch trotz eventueller zweifel glauben, und er muß in seinen neuen vorhaben unterstützt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

daarom kreeg turkije het voordeel van de twijfel en heeft vrijwel mijn gehele fractie voor de douaneunie gestemd.

Немецкий

viele von ihnen behaupten, daß dieser vertrag den aufstieg des radikalen islamismus verhindern wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,050,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK