Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
het voorstelt regelt:
der vorschlag enthält:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wat de commissie voorstelt
was schlägt die kommission vor?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
is dat wat u voorstelt ?
schlagen sie das vor?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
t voorstelt: de tegemoetkoming;
t für die ermäßigung,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bonde neer u meer unie voorstelt.
wir werden immer dann kritik üben, wenn sie einen schritt in richtung auf noch mehr union vorschlagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eeg-verdrag als rechtsgrondslag voorstelt.
eureka wurde als ein programm der zivilen forschung ins leben gerufen und soll projekte im industriellen bereich und im
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is een goed idee dat u voorstelt.
diese von ihnen dargelegte vorstellung ist begrüßenswert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de commissie een echt communicatiebeleid voorstelt;
die unterbreitung von vorschlägen für eine echte kommunikationspolitik von seiten der kommission;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dat is wat de beweging prosylva voorstelt.
der präsident. - nach der tagesordnung folgt der bericht (dok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aan consumenten kredietovereenkomsten voorstelt of aanbiedt;
verbrauchern kreditverträge vorstellt oder anbietet,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
kaderprogramma voor europese cultuurvoor 20002004 voorstelt.
• die kommissionsmitteilung „für ein europa des wissens"", die eine neugestaltung der gemeinschaftsprogramme für die bereiche 'allgemeine und berufliche bildung' und 'jugend' vorsieht; die kommissionsmitteilung mit dem vorschlag für ein rahmenprogramm zur kulturförderung in europa (20002004)"; der entwurf für ein europäisches raumentwicklungskonzept (eurek), der die notwendigkeit einer ausgewogenen und polyzentrischen stadtentwicklung hervorhebt. ■
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de amendementen die rocard voorstelt zijn redelijk en
auch soll der esf maßnahmen fördern, die auf die entwicklung der
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat is precies wat de socialistische fractie voorstelt.
(das parlament nimmt in einer abstimmung durch auf stehen und sitzenbleiben den antrag an — beifall)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men zegt: wat de raad voorstelt, creëert ongelijkheid.
man sagt: was der rat vorschlägt, führt zu ungleichheit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
- 170 - samenwerking van twee of meer landen voorstelt.
170 vor augen halten, wenn man an die zusammenarbeit von zwei oder mehr ländern denkt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(8) waarin deze voorstelt met ingang van 30 juni
franchisenvereinbarungen so rasch übermittelt hat" (11).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
doorhaling betreft tekst die de ecb voorstelt te schrappen .
der wortlaut , der nach ( dem Änderungsvorschlag der ezb gestrichen werden soll , erscheint in durchgestrichener schrift .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
de resolutie die hij voorstelt heeft echter bepaalde nadelen.
die zweitwichtigste biomasse ist sonnenblumenöl.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de gebieden waarvoor de commissie gemeenschappelijke minimumnormen voorstelt zijn:
die kommission schlägt gemeinsame mindestnormen für die nachstehenden bereiche vor:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de belangrijkste vernieuwingen die de commissie voorstelt, zijn als volgt:
der vorschlag der kommission enthält die folgenden wesentlichen neuerungen:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: