Вы искали: woningcorporaties (Голландский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

German

Информация

Dutch

woningcorporaties

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Немецкий

Информация

Голландский

ook zullen bijzondere voorwaarden gelden voor ziekenhuizen en woningcorporaties.

Немецкий

für krankenhäuser und für den sozialen wohnungsbau sollen besondere bedingungen gelten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

voordien waren alleen ziekenhuizen en woningcorporaties van deze aanmeldingsverplichting vrijgesteld.

Немецкий

zuvor galt die freistellung nur für krankenhäuser und den sozialen wohnungsbau.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

belangrijke opdrachtgevers zijn naast de gemeentelijke diensten onder meer de woningcorporaties.

Немецкий

wichtige auftraggeber sind neben den gemeindediensten u.a. wohnungsgenossenschaften.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vrijstelling belasting op verwerving gronden door woningcorporaties in berlijn (duitsland)257

Немецкий

grunderwerbsteuer-befreiung für wohnungsunternehmen in berlin (deutschland)257

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de juridische entiteit: individuele personen, bouwbedrijven of projectontwikkelaars, publieke woningcorporaties.

Немецкий

des rechtsstatus: einzelperson, bauunternehmer oder bauträger, wohnungsbaugesellschaften.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onder deze bepaling vallen ook autonome woningcorporaties en stichtingen en verenigingen met uitsluitend culturele doelstellingen.

Немецкий

diese vorschrift umfasst auch einrichtungen des sozialen wohnungsbaus sowie stiftungen und vereine im bereich kultur.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze vrijstelling van de vastgoedbelasting moet de woningcorporaties helpen hun krachten te bundelen om deze vele uitdagingen aan te gaan.

Немецкий

die befreiung von der grunderwerbsteuer soll die wohnungsgesellschaften in die lage versetzen, ihre kräfte zu bündeln, um diese vielfältigen herausforderungen bewältigen zu können.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vrijstelling belasting op verwerving gronden door woningcorporaties in berlijn (duitsland) -510 -

Немецкий

verlängerung der dreijährigen lieferfrist in bezug auf zwei schiffe (portugal) -466 -volvo trucks (schweden) -abl c 230, 20.9.2005 -538 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

alleen ziekenhuizen en woningcorporaties vallen onder het daeb-besluit, ongeacht de omvang van de compensatie.

Немецкий

nur krankenhäuser und der soziale wohnungsbau fallen unabhängig von der höhe der ausgleichsleistung unter die entscheidung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de regeling is beperkt tot alle fusie- en overnameactiviteiten van woningcorporaties die tussen 31 december 2003 en 31 december 2006 plaatsvinden.

Немецкий

die regelung ist auf sämtliche fusionen und Übernahmen zwischen wohnungsunternehmen und -genossenschaften beschränkt, die zwischen dem 31. dezember 2003 und dem 31. dezember 2006 erfolgen.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de overige aandeelhouders, d.w.z. de vijf woningcorporaties, hebben elk minder aandelen dan ing re en reggefiber.

Немецкий

die übrigen teilhaber, d. h. die fünf wohnungsbaugesellschaften, besitzen jeweils weniger anteile als ing re und reggefiber.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

krachtens de steunregeling zijn woningcorporaties bij fusies en overnames die betrekking hebben op vastgoed in de arbeidsmarktregio berlijn, vrijgesteld van belasting op de verwerving van gronden.

Немецкий

mit der beihilferegelung werden wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften bei fusionen und Übernahmen, die immobilien in der arbeitsmarktregion berlin beinhalten, von der grunderwerbsteuer befreit.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

uit de in het schrijven van 21 juni 2004 verstrekte gegevens blijkt dat het vaste kapitaal van sommige woningcorporaties in berlijn schommelt tussen 542,4 miljoen en 1202 miljoen eur.

Немецкий

gemäß den angaben in dem schreiben vom 21. juni 2004 betragen die vermögenswerte bestimmter wohnungsgesellschaften in berlin zwischen 542,4 mio. eur und 1202 mio. eur.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

zij wijzen erop dat twee particuliere investeerders, evenals de commerciële dochterondernemingen van de woningcorporaties, bereid zijn onder dezelfde voorwaarden als de gemeente aan het project deel te nemen.

Немецкий

sie weisen darauf hin, dass zwei private kapitalgeber sowie die gewerblichen tochtergesellschaften der wohnungsbaugesellschaften bereit seien, sich zu denselben bedingungen am vorhaben zu beteiligten wie die stadt.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

door de regeling worden de bij fusies en overnames betrokken woningcorporaties bevoordeeld, omdat zij zijn vrijgesteld van belasting op de verwerving van gronden, die zij anders hadden moeten betalen;

Немецкий

die regelung bedeutet für die an fusionen und Übernahmen beteiligten wohnungsunternehmen und -genossenschaften einen vorteil, da diese von der zahlung der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu entrichten hätten.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de ec stelt voor om ook staatssteun aan ziekenhuizen en sociale-woningcorporaties onder de vrijstelling te laten vallen, maar het ep waarschuwt dat staatssteun op deze gebieden kan leiden tot een verstoring van de concurrentie.

Немецкий

das parlament hat nun die hierauf beruhenden kompromissänderungsanträge der be richterstatterin (Änderungsanträge 35 bis 66) angenommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(16) de ziekenhuizen en woningcorporaties die met het beheer van diensten van algemeen economisch belang zijn belast, vertonen specifieke kenmerken die in aanmerking moeten worden genomen.

Немецкий

(16) krankenhäuser und im sozialen wohnungsbau tätige unternehmen, die mit dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem interesse betraut sind, weisen besonderheiten auf, die es zu berücksichtigen gilt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de gemeente amsterdam investeert 6 miljoen eur, ing re en reggefiber ieder 3 miljoen, drie woningcorporaties elk 1,5 miljoen eur en twee woningcorporaties elk 750000 eur [23].

Немецкий

die stadt amsterdam investiert 6 mio. eur, ing re und reggefiber je 3 mio. eur, drei wohnungsbaugesellschaften je 1,5 mio. eur und zwei wohnungsbaugesellschaften je 750000 eur [23].

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

de energiebedrijven, woningcorporaties, bouw- en installatiebedrijven hebben samen een plan ontwikkeld – meer met minder – om in woningen en andere gebouwen in 2020 30 procent energie te besparen.

Немецкий

die energieunternehmen, wohnungsunternehmen, bau- und installationsunternehmen haben gemeinsam einen plan aufgestellt - "meer met minder" -, um in wohnhäusern und anderen gebäuden bis 2020 30 prozent energie einzusparen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

-de leegstand in berlijn bedraagt 5,3% voor particuliere woningen en 8,77% voor woningen van woningcorporaties en is dus aanzienlijk lager dan de leegstand in de nieuwe deelstaten, waar hij 14,2% bedraagt. bijna alle leegstaande woningen zijn gelegen in de oostelijke stadswijken van berlijn;

Немецкий

-die leerstandsrate in berlin ist mit 5,3% bei privatwohnungen und 8,77% bei wohnungen von gesellschaften oder genossenschaften wesentlich niedriger als in den neuen bundesländern, wo sie 14,2% beträgt. beinahe sämtliche leer stehenden wohnungen befinden sich in den östlichen stadtbezirken berlins.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,721,147 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK