Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
retorische vraag?
-کار کردن براي کسي که بهت احترام نمي ذاره يه کم سخته -چرا؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- geen retorische vragen.
ميدوني ؟ چقدر سوال ميپرسي
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
daar komt een retorische vraag.
به نظر مياد يه سوال معني دار باشه.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
is dat een retorische vraag?
اون يک سوال غير مستقيمه؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- dat was een retorische vraag.
برداشتند؟ اين سوال تاکيدي بود
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- is dat een retorische vraag?
اين يه پرسش استفهاميه؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
het was een retorische vraag, lul.
اين يه سؤال معني دار بود.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-het zijn allemaal retorische vragen.
آخه حتي يه کلمه از حرفايي که مي زنه رو هم نمي فهمم چيزي نيست، فقط داره يه سري سؤالات بلاغي مي پرسه
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
het was een retorische vraag, vriend.
هي، من که خيلي عاليم. اوه، اين از اون سوالاس که کسي انتظار جوابي نداره، رفيق.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ja, alice, dat is een retorische vraag.
بله آليس جواب اين سوال مشخص بود
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dat is een retorische vraag, mag ik hopen?
اميدوارم که سوال لفظي باشه
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
als dat een retorische vraag was, zou ik nu weggaan.
ببينيد ، اگه اين حرفم واقعي بود معنيش اين بود که الان ميتونم بذارم برم
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
val me niet in de rede als ik een retorische vraag stel.
رو دزدیده. آقای "ماسگِرِیو"، لطفا وقتی دارم سوالی با جوابِ کاملا واضح اَزَتون می پرسم، وسطِ حرفم نپرید.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
heb je een rijke familie? dat was een retorische vraag.
خونواده ای داری که بتونی ازشون باج بگیری؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
het is waarschijnlijk een retorische vraag, maar waarom steel je mijn spullen?
،ميدونم پرسش نابجاييه جان تو اما واسه چي داري چيزاي منو کَف ميري؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ik moet toegeven dat miss dunbar jarenlange ervaring heeft met retorische argumenten in de rechtbank.
خب، باید اعتراف کنم که خانوم "دانبار" تجربه زیادی توی آوردن استدلالهای کلامی داره.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
omdat het een retorische vraag is. wat is latijns voor: "ik ben een echte oen"?
هي، چارلي، کلمه لاتين براي من يه هرزه ام چيه؟
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
afgezaagd, retorisch, vol clichés, hol.
کهنه؛ فقط شعار پوچ و بدون محتوا
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: