Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
specifieke referentieniveaus
szczególne poziomy odniesienia
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
consolidatie van de referentieniveaus
konsolidacja poziomów odniesienia
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
aanpassing van de specifieke referentieniveaus
kontrola szczególnych poziomów odniesienia
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
hoofdstuk ii referentieniveaus voor de vissersvloten
rozdziaŁ ii poziomy referencyjne dla flot poŁowowych
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in artikel 6 bedoelde referentieniveaus van lidstaten
poziomy odniesienia paŃstw czŁonkowskich, o ktÓrych mowa w art. 6
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
de aldus verkregen referentieniveaus worden de nieuwe referentieniveaus.
uzyskane w ten sposób poziomy odniesienia stanowią nowe poziomy odniesienia.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
deze referentieniveaus worden berekend volgens de volgende formule:
te poziomy referencyjne określa się zgodnie z następującym wzorem:r
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
deze referentieniveaus worden berekend aan de hand van de volgende formule:
te poziomy referencyjne określa się zgodnie z następującym wzorem: r
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de overeenkomstig dit artikel en artikel 12 vastgestelde referentieniveaus worden daaraan aangepast.
poziomy odniesienia w rozumieniu niniejszego artykułu oraz art. 12 dostosowuje się odpowiednio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
specifieke referentieniveaus voor de vissersvloten in de ultraperifere gebieden van frankrijk, portugal en spanje
szczególne poziomy odniesienia dla flot rybackich zarejestrowanych w regionach peryferyjnych francji, portugalii i hiszpanii
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) de plannen voor een inkrimping van de vloot om te voldoen aan eventuele referentieniveaus;
d) plany zredukowania floty w celu spełnienia poziomów referencyjnych, gdzie właściwe;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
de in dit besluit bedoelde referentieniveaus moeten dezelfde zijn als die welke binnen het kader van het unfccc zijn goedgekeurd.
poziomy odniesienia, o których mowa w niniejszej decyzji, powinny być identyczne z poziomami zatwierdzonymi w kontekście unfccc.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bijzondere nadruk is gelegd op de verfijning en vereenvoudiging van de descriptoren voor de referentieniveaus. _bar_
zwrócono szczególną uwagę na dopracowanie i uproszczenie deskryptorów poziomów odniesienia. _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voor de nieuwe lidstaten konden alleen referentieniveaus worden vastgesteld op basis van het niveau van hun vloot op het ogenblik van toetreding.
poziomy odniesienia mogłyby być jedynie ustalone dla nowych państw członkowskich w odniesieniu do poziomu ich flot w momencie przystąpienia.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lidstaten zorgen ervoor dat bij elke stelselmatige overschrijding van de diagnostische referentieniveaus een passende plaatselijke inspectie plaatsvindt en zo nodig corrigerend wordt opgetreden.
państwa członkowskie zapewniają, że w każdym przypadku, gdy diagnostyczne poziomy referencyjne są stale przekraczane, przeprowadza się odpowiednie lokalne przeglądy, a gdzie sytuacja tego wymaga, podejmowane są działania naprawcze.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
overeenkomstig de betreffende toetredingsverdragen moet met het acquis communautaire rekening worden gehouden bij de vaststelling van referentieniveaus voor projectactiviteiten die in tot de unie toetredende landen worden ondernomen.
zgodnie z odpowiednimi traktatami o przystąpieniu dorobek wspólnotowy powinien zostać uwzględniony przy określaniu poziomów odniesienia dla projektów podjętych w krajach przystępujących do unii europejskiej.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
de specifieke referentieniveaus voor de vloten die zijn geregistreerd in de ultraperifere gebieden van frankrijk, portugal en spanje, worden per vlootsegment vastgesteld in de bijlage.
szczególne poziomy odniesienia dla floty zarejestrowanej w regionach peryferyjnych francji, portugalii i hiszpanii wyznaczone są w załączniku dla każdego segmentu floty.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a) mag nieuwe capaciteit, al dan niet met overheidssteun, aan de vloot worden toegevoegd tot maximaal de in artikel 1 bedoelde referentieniveaus;
a) nowe zdolności mogą wejść do floty, z lub bez pomocy publicznej, w granicach ściśle określonych poziomów odniesienia wskazanych w art. 1,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
(5) er moeten specifieke referentieniveaus worden vastgesteld voor op de canarische eilanden geregistreerde vlootsegmenten waarvoor geen specifieke doelstellingen golden in het kader van mop iv.
(5) Ściśle określone poziomy odniesienia powinny być ustalone dla segmentów statków zarejestrowanych na wyspach kanaryjskich, dla których nie były wyznaczone żadne ściśle określone cele w ramach magp iv.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voor de vlootsegmenten die zijn geregistreerd in de ultraperifere gebieden als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het verdrag, zijn de volgende specifieke referentieniveaus voor de vangstcapaciteit van toepassing:
dla segmentów floty zarejestrowanych w regionach peryferyjnych, jak wskazano w art. 299 ust. 2 traktatu, stosowane są następujące poziomy odniesienia dla zdolności połowowej:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: