来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
specifieke referentieniveaus
szczególne poziomy odniesienia
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 5
质量:
consolidatie van de referentieniveaus
konsolidacja poziomów odniesienia
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
aanpassing van de specifieke referentieniveaus
kontrola szczególnych poziomów odniesienia
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
hoofdstuk ii referentieniveaus voor de vissersvloten
rozdziaŁ ii poziomy referencyjne dla flot poŁowowych
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
in artikel 6 bedoelde referentieniveaus van lidstaten
poziomy odniesienia paŃstw czŁonkowskich, o ktÓrych mowa w art. 6
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
de aldus verkregen referentieniveaus worden de nieuwe referentieniveaus.
uzyskane w ten sposób poziomy odniesienia stanowią nowe poziomy odniesienia.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
deze referentieniveaus worden berekend volgens de volgende formule:
te poziomy referencyjne określa się zgodnie z następującym wzorem:r
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考:
deze referentieniveaus worden berekend aan de hand van de volgende formule:
te poziomy referencyjne określa się zgodnie z następującym wzorem: r
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
de overeenkomstig dit artikel en artikel 12 vastgestelde referentieniveaus worden daaraan aangepast.
poziomy odniesienia w rozumieniu niniejszego artykułu oraz art. 12 dostosowuje się odpowiednio.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
specifieke referentieniveaus voor de vissersvloten in de ultraperifere gebieden van frankrijk, portugal en spanje
szczególne poziomy odniesienia dla flot rybackich zarejestrowanych w regionach peryferyjnych francji, portugalii i hiszpanii
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
d) de plannen voor een inkrimping van de vloot om te voldoen aan eventuele referentieniveaus;
d) plany zredukowania floty w celu spełnienia poziomów referencyjnych, gdzie właściwe;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
de in dit besluit bedoelde referentieniveaus moeten dezelfde zijn als die welke binnen het kader van het unfccc zijn goedgekeurd.
poziomy odniesienia, o których mowa w niniejszej decyzji, powinny być identyczne z poziomami zatwierdzonymi w kontekście unfccc.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
bijzondere nadruk is gelegd op de verfijning en vereenvoudiging van de descriptoren voor de referentieniveaus. _bar_
zwrócono szczególną uwagę na dopracowanie i uproszczenie deskryptorów poziomów odniesienia. _bar_
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
voor de nieuwe lidstaten konden alleen referentieniveaus worden vastgesteld op basis van het niveau van hun vloot op het ogenblik van toetreding.
poziomy odniesienia mogłyby być jedynie ustalone dla nowych państw członkowskich w odniesieniu do poziomu ich flot w momencie przystąpienia.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
de lidstaten zorgen ervoor dat bij elke stelselmatige overschrijding van de diagnostische referentieniveaus een passende plaatselijke inspectie plaatsvindt en zo nodig corrigerend wordt opgetreden.
państwa członkowskie zapewniają, że w każdym przypadku, gdy diagnostyczne poziomy referencyjne są stale przekraczane, przeprowadza się odpowiednie lokalne przeglądy, a gdzie sytuacja tego wymaga, podejmowane są działania naprawcze.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
overeenkomstig de betreffende toetredingsverdragen moet met het acquis communautaire rekening worden gehouden bij de vaststelling van referentieniveaus voor projectactiviteiten die in tot de unie toetredende landen worden ondernomen.
zgodnie z odpowiednimi traktatami o przystąpieniu dorobek wspólnotowy powinien zostać uwzględniony przy określaniu poziomów odniesienia dla projektów podjętych w krajach przystępujących do unii europejskiej.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 4
质量:
参考:
de specifieke referentieniveaus voor de vloten die zijn geregistreerd in de ultraperifere gebieden van frankrijk, portugal en spanje, worden per vlootsegment vastgesteld in de bijlage.
szczególne poziomy odniesienia dla floty zarejestrowanej w regionach peryferyjnych francji, portugalii i hiszpanii wyznaczone są w załączniku dla każdego segmentu floty.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
a) mag nieuwe capaciteit, al dan niet met overheidssteun, aan de vloot worden toegevoegd tot maximaal de in artikel 1 bedoelde referentieniveaus;
a) nowe zdolności mogą wejść do floty, z lub bez pomocy publicznej, w granicach ściśle określonych poziomów odniesienia wskazanych w art. 1,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考:
(5) er moeten specifieke referentieniveaus worden vastgesteld voor op de canarische eilanden geregistreerde vlootsegmenten waarvoor geen specifieke doelstellingen golden in het kader van mop iv.
(5) Ściśle określone poziomy odniesienia powinny być ustalone dla segmentów statków zarejestrowanych na wyspach kanaryjskich, dla których nie były wyznaczone żadne ściśle określone cele w ramach magp iv.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
voor de vlootsegmenten die zijn geregistreerd in de ultraperifere gebieden als bedoeld in artikel 299, lid 2, van het verdrag, zijn de volgende specifieke referentieniveaus voor de vangstcapaciteit van toepassing:
dla segmentów floty zarejestrowanych w regionach peryferyjnych, jak wskazano w art. 299 ust. 2 traktatu, stosowane są następujące poziomy odniesienia dla zdolności połowowej:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: