Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik heb begrip voor uw bezwaren.
ym märrän esiintyvän varauksellisuuden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb begrip voor de zorg van de geachte afgevaardigde.
ymmärrän arvoisan edustajan huolestuneisuuden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik heb begrip voor de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde.
sanoisin arvoisalle jäsenelle, että ymmärrän hänen huolestuneisuuttaan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik heb begrip voor de producenten, want ontwerpen kost veel geld.
ymmärrän tuotteiden valmistajia, sillä mallisuunnittelu maksaa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik heb begrip voor de bezorgdheid over het feit dat de turkse bevolking overwegend moslim is.
ymmärrän niiden pelkoja, jotka ovat huolestuneita turkin muslimiväestöstä.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik heb begrip voor het standpunt van de raad om keukenafval en etensresten in diervoeder te verbieden.
ymmärrän neuvoston kannan, kun se haluaa kieltää ruokajätteen eläinrehussa.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
mijnheer de voorzitter, ik heb begrip voor wat de heer medina ortega zegt.
voin sanoa herra medina ortegalle, että ymmärrän hänen näkemyksensä.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik heb ook begrip voor de bijzondere omstandigheden in de oostzee waar zich, zoals zij zei, ijsvorming voordoet.
olen tietoinen itämeren olosuhteista ja hänen mainitsemistaan pohjoisista jääolosuhteista.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
henderson. - (en) ik heb begrip voor de bezorgdheid van de geachte afgevaardigde.
read (pse). - (en) arvoisa puhemies, haluaisin onnitella hena coxia sekä hänen mietinnöstään että sen esittelystä täällä parlamentissa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. — mijnheer posselt, ik heb begrip voor uw ongenoegen.
puhemies. — herra posselt, ymmärrän tyytymättömyytenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb begrip voor zijn standpunt. maar bij dit alles moet de bescherming van de aandeelhouders voorop staan.
meidän on kuitenkin lähestyttävä tätä asiaa osakkeenomistajan suojelu tärkeimpänä periaatteenamme.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
( fr) ik heb begrip voor de standpunten die beide afgevaardigden naar voren hebben gebracht.
. ( fr) ymmärrän kahden arvoisan jäsenen ilmaisemat näkökulmat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ik heb begrip voor de aarzelingen die bestaan om homeopathische geneesmiddelen op dezelfde manier te behandelen als de allopathische.
komissio on kuitenkin myös sitä mieltä, että tieteen käsite, jota on myös täällä käydyssä keskustelussa käytetty eri tavoin, on osittain apodiktinen, sillä perinteinen tiede, joka tutkii muita kuin homeopaattisia lääkkeitä, laatii ja arvioi, asettaa omat ehtonsa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mijnheer posselt, ik heb begrip voor uw kritiek, maar u moet goed weten dat het om reusachtig veel vertaalwerk gaat.
herra posselt, ymmärrän vastalauseenne, mutta teidän on otettava huomioon, että siinä tapauksessa olisi mahdollisesti käännettävä suuri määrä tekstejä.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
henderson. - (en) mijnheer de voorzitter, ik heb begrip voor wat de heer medina ortega zegt.
meidän on löydettävä suuntaus,, jossa otetaan huomioon lasten ja perheen tärkeä tehtävä myös talouselämän kannalta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb begrip voor de bezorgdheid, van de geachte afgevaardigde, maar het is duidelijk dat de commissie op ac tieve en constructieve wijze meedoet aan het werk dat de
egeanmeren saaristoon kanavoitavat saasteet ylittävät kansainvälisesti hyväksytyt rajat ja ovat alueelle todellinen myrkkypommi. painajaisen täydentää turkin viime aikoina
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
flynn, lid van de commissie. - (en) ik heb begrip voor het argument dat de heer oostlander aanvoert.
tämän vuoksi meistä tuntuu, että meidän täytyy, taas kerran, paljastaa sellaisen strategian ja talouspolitiikan itsepintaisuus ja kiihtyvyys, jotka ovat saaneet aikaan tällaisia tilanteita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heb begrip voor de argumenten waarmee wordt aangedrongen op communautaire maatregelen, aangezien er mogelijkerwijs sprake is van een effect op de interne markt.
ymmärrän, minkä vuoksi eu: n tasoisten toimien puolesta on esitetty vakuutteluja, koska vaikutukset voivat kohdistua myös sisämarkkinoihin.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
wordt gezorgd voor de nodige ontsmettingsvoorzieningen bij de in- en uitgangen van de gebouwen waar het pluimvee is gehuisvest, en van het bedrijf zelf;
siipikarjarakennusten sekä itse tilan sisään- ja uloskäynnit desinfioidaan asianmukaisella tavalla,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
onze fractie stemt voor de amendementen die de regels verscherpen. ik heb begrip voor de compromisamendementen die de rapporteur met de fractie van de eu ropese volkspartij heeft gesloten.
haluan kiittää esittelijää siitä työstä, jota hän on tehnyt mietinnön parissa ja sanoa, että ryhmämme äänestää niiden tarkistusten puolesta, joissa puhutaan tiukentamisesta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: