Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(4) voor het meten van veranderingen in de consumptieprijzen moeten volgens de wettelijke regeling veranderingen van nulprijzen naar positieve prijzen en vice versa in het gicp worden opgenomen. wanneer dit vereiste buiten zijn context wordt geplaatst, kan dit ertoe leiden dat het gicp als gevolg van deze hervorming een zeer grote daling van de inflatie te zien geeft. ten aanzien van deze hervorming is de commissie (eurostat) evenwel van mening dat een dergelijke behandeling een ongegronde prijswijziging te zien zou geven, omdat het hier gaat om prijstransacties waarbij verschillende waarderingsconcepten worden gebruikt.
(4) ykhi:n oikeudellisessa kehyksessä edellytetään, että ykhi:ssä otetaan inflaation mittaamista varten huomioon muutokset nollahinnoista todellisiin hintoihin ja päinvastoin. tämän yksinomaisen vaatimuksen perusteella vaikuttaisi siltä, että kyseessä olevan uudistuksen seurauksena ykhi:n pitäisi osoittaa erittäin merkittävää inflaation alenemista. komissio (eurostat) katsoo kuitenkin, että kyseisen uudistuksen osalta tällainen käsittely johtaisi perusteettomaan hinnanmuutokseen hinnoittelussa käytettävien erilaisten arvotuskäsitteiden seurauksena.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: