Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deze zal aanleiding geven tot :
il donnera lieu :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dat kan aanleiding geven tot verwarring.
cela peut entraîner une confusion.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
misdrijven die aanleiding geven tot uitlevering
infractions donnant lieu à extradition
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
dit kan aanleiding geven tot twee vragen:
ceci peut se ramener à deux questions:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aanleiding geven tot stopzetting van de behandeling.
du traitement.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
zal het project aanleiding geven tot erosieverschijnselen?
le projet donnera-t-il lieu à des phénomènes d'érosion ?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
veranderingen die aanleiding geven tot stedelijke tijdsplanning
les évolutions suscitant la planification des temps urbains
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die aanleiding geven tot stopzetting van de behandeling.
du traitement.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dit kan aanleiding geven tot een aantal problemen:
cela peut engendrer plusieurs problèmes:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
pseudo-efedrinesulfaat kan aanleiding geven tot misbruik.
le sulfate de pseudoéphédrine présente un risque addictif.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
dat kan op zichzelf al aanleiding geven tot mededingingsvervalsing.
quel que soit le système que vous choisi rez, il faut qu'il soit en mesure d'élever progressivement l'ecu au rang d'unité monétaire euro péenne réelle et tangible.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zal het project aanleiding geven tot vloeibare lozingen ?
le projet donnera-t-il lieu à des rejets liquides ?
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
gedelegeerde uitvoeringstaken mogen geen aanleiding geven tot belangenconflicten.
les tâches d'exécution déléguées ne peuvent donner lieu à des conflits d'intérêts.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 4
Качество:
3° de verrichtingen die aanleiding geven tot de aflevering;
3° les opérations ayant donné lieu à la livraison;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
additieven kunnen aanleiding geven tot ernstige allergische verschijnselen.
il faut qu'existe une information sur l'offre de services.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de soorten en drempelwaarden die aanleiding geven tot de sluiting;
les espèces et les seuils de déclenchement de la fermeture,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
deze regeling zou derhalve geen aanleiding geven tot compenserende maatregelen.
ils ont dès lors estimé qu'il n'y avait pas lieu de soumettre ce régime à des mesures compensatoires.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sommige uitvoertransacties kunnen aanleiding geven tot verlegging van het handelsverkeer.
certaines exportations peuvent donner lieu à des détournements de trafic.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
drie feiten kunnen aanleiding geven tot de tenuitvoerlegging van die elementen:
il existe trois aspects distincts à prendre en considération pour la mise en œuvre:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
coimbra martins geschiedenis aanleiding geven tot veel reflectie en veel overwegingen.
barzanti aujourd'hui un dialogue pacifique annonçant une orientation nouvelle en chine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: