Вы искали: alleen in geval van dwingende noodz... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

alleen in geval van dwingende noodzakelijkhied

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

alleen in het geval van de inkomensafhanke

Французский

il en résulte qu'il est fait appel dans une large mesure à la cassa

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in geval van:

Французский

dans le cas:

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in geval van nood

Французский

en cas de besoin ou d’urgence

Последнее обновление: 2016-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in geval van herhaling

Французский

en cas de récidive

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

»alleen te gebruiken in geval van gebleken behoefte.

Французский

« À n'utiliser qu'en cas de besoin reconnu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

in geval van overmacht;

Французский

en cas de force majeure;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Голландский

dit zou alleen in geval van een geschil verlangd worden.

Французский

metten globalement une position acceptable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

punt 13 moet alleen worden ingevuld in geval van invoer.

Французский

le point 13 doit être utilisé uniquement pour les importations.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

overigens is alleen in geval van grove nalatig­heid sprake van overtreding.

Французский

par ailleurs, il n'y a infraction qu'en cas de négligence grossière.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen in geval van marktdominantie­wanneer de mededinging niet meer ten volle als regulerende

Французский

la consultation sert avant tout à préparer une entraide administrative éventuelle que les États membres doivent apporter aux agents de la commission au cas où l'entreprise concernée s'oppose à la vérification ordonnée par la commission (article 14 paragraphe 6 première phrase).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

8° twee dagonthaaldiensten voor volwassenen alleen in geval van deeltijds bezoek;

Французский

8° deux services d'accueil de jour pour adultes uniquement dans le cas d'une fréquentation partielle;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

de als vertegenwoordiger optredende persoon wordt alleen in geval van noodzaak vervangen.

Французский

il ne sera procédé au remplacement de la personne agissant en tant que représentant qu’en cas de nécessité.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

alleen in geval van een ernstig risico dienen alle maatregelen te worden getroffen.

Французский

ce n'est qu'en cas de risque très grave qu'elles seraient toutes appliquées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

men mag hiertoe dus alleen ingeval van dwingende noodzaak overgaan.

Французский

cette façon de présenter les choses est empreinte d'arrogance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

voorshands bestaat die concurrentiemogelijkheid alleen in geval van grotere produktieeenheden (500 mwe).

Французский

cependant, seules les grandes unités de production (500 mw) sont actuellement compétitives.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

6° een dagonthaaldienst en een centrum voor beroepsopleiding alleen in geval van deeltijds bezoek;

Французский

6° un service d'accueil de jour et un centre de formation professionnelle uniquement dans le cas d'une fréquentation à temps partiel;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

het vraagstuk van de capaciteit wordt alleen in samenhang met steun in geval van sluiting genoemd.

Французский

la question de la capacité n’est évoquée qu’en relation aux aides à la fermeture.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

7° een dagonthaaldienst en een dienst voor functionele revalidatie alleen in geval van deeltijds bezoek;

Французский

7° un service d'accueil de jour et un service de rééducation fonctionnelle uniquement dans le cas d'une fréquentation à temps partiel;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

deze bepaling zal alleen in werking treden in geval van nieuwe benoemingen binnen de bestuursstructuur van het agentschap.

Французский

cette disposition sera appliquée lors de nouvelles nominations au sein de la structure administrative de l'agence.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Голландский

6.in geval van dwingende noodzaak voortvloeiend uit veranderingen in de situatie en bij gebreke van een besluit van de raad,

Французский

6.en cas de nécessité impérieuse liée à l’évolution de la situation et à défaut d’une décision du conseil, les États membres peu-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,346,288 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK