Вы искали: beschermingseisen (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

beschermingseisen

Французский

exigences en matière de protection

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

kennis van beschermingseisen voor ruimbagage.

Французский

connaissance des exigences de protection pour les bagages de soute.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

kennis van beschermingseisen voor vracht en post;

Французский

connaissance des exigences de protection pour le fret et le courrier;

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

kennis van beschermingseisen voor vracht en post, en

Французский

connaissance des exigences de protection pour le fret et le courrier;

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de voornaamste beschermingseisen zijn vermeld in bijlage iii.

Французский

les principales exigences en matière de protection figurent à l'annexe iii.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

in deze richtlijn worden de beschermingseisen ter zake vastgesteld, alsmede de daarop betrekking hebbende controlemodaliteiten.

Французский

elle fixe les exigences de protection en la matière ainsi que les modalités de contrôle qui s'y rapportent.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de essentiële eisen worden gevormd door algemene beschermingseisen in verband met de emissie- en vatbaarheidseigenschappen van uitrusting.

Французский

les exigences essentielles sont des exigences de protection génériques couvrant les caractéristiques d'émission et d'immunité des équipements.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dit is het geval voor algemene elektromagnetische beschermingseisen en voor het beginsel dat deze beschermingseisen technisch gestalte krijgen in vrijwillige harmoniseerde normen.

Французский

tel est le cas des exigences en matière de protection électromagnétique générique, et du principe selon lequel ces exigences de protection peuvent trouver une expression technique dans des normes harmonisées non obligatoires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onverminderd de bepalingen van dit lid nemen de lid-staten aan dat deze apparaten voldoen aan de in artikel 4 bedoelde beschermingseisen.

Французский

les États membres présument, sous réserve des dispositions du présent paragraphe, que ces appareils sont conformes aux exigences de protection visées à l'article 4.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de hierboven beschreven beschermingseisen zijn als doelstellingen geformuleerd, terwijl de grenswaarden en de meetmethoden in geharmoniseerde normen moeten worden vastgelegd. 5.

Французский

les exigences de protection décrites ci-dessus sont rédigées en termes d'objectifs, tandis que les valeurs limites et les méthodes de mesure doivent être données dans les normes harmonisées. 5.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de fabrikant dient een elektromagnetische compatibiliteitsbeoordeling van een apparaat uit te voeren, gebaseerd op relevante verschijnselen, teneinde aan de in punt 1 uiteengezette beschermingseisen te voldoen.

Французский

le fabricant doit effectuer une évaluation de la compatibilité électromagnétique des appareils, sur la base des phénomènes à prendre en compte spécifiquement, en vue de satisfaire aux exigences en matière de protection visées au point 1.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

een apparaat waarvan de overeenstemming met de beschermingseisen in woongebieden niet gegarandeerd kan worden, gaat vergezeld van een duidelijke aanduiding van deze gebruiksbeperkingen, waar nodig ook op de verpakking.

Французский

les appareils pour lesquels la conformité avec les exigences en matière de protection n'est pas assurée dans les zones résidentielles doivent être accompagnés d'une indication claire de cette restriction d'emploi, s'il y a lieu également sur l'emballage.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

de conformiteitsbeoordelingsverplichting moet de fabrikant ertoe dwingen een op relevante verschijnselen gebaseerde elektromagnetische compatibiliteitsbeoordeling van apparaten uit te voeren, teneinde vast te stellen of het apparaat al dan niet aan de beschermingseisen van deze richtlijn voldoet.

Французский

l'obligation d'évaluation de la conformité devrait contraindre le fabricant à effectuer une évaluation de la compatibilité électromagnétique des appareils sur la base des phénomènes à prendre en compte, pour déterminer si lesdits appareils satisfont aux exigences en matière de protection prévues par la présente directive.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

een vaste installatie moet worden geïnstalleerd volgens goede technologische praktijken en overeenkomstig de informatie over het beoogde gebruik van de componenten, teneinde aan de in punt 1 bedoelde beschermingseisen te voldoen.

Французский

les installations fixes doivent être montées selon les bonnes pratiques d'ingénierie et dans le respect des informations sur l'utilisation prévue pour leurs composants, afin de satisfaire aux exigences en matière de protection figurant au point 1.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

wanneer is vastgesteld dat niet aan de eisen is voldaan, kunnen de bevoegde autoriteiten passende maatregelen opleggen om de vaste installatie in overeenstemming te brengen met de beschermingseisen van bijlage i, punt 1.

Французский

lorsqu'une non-conformité est constatée, les autorités compétentes peuvent imposer les mesures appropriées pour rendre l'installation fixe conforme aux exigences en matière de protection prévues à l'annexe i, point 1.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de lid-staten delen de commissie de tekst mede van hun in lid 1, onder b), bedoelde nationale normen die naar hun mening aan de in artikel 4 bedoelde beschermingseisen beantwoorden.

Французский

les États membres communiquent à la commission le texte de leurs normes nationales visées au paragraphe 1 point b) qu'ils estiment satisfaire aux exigences de protection visées à l'article 4.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

indien de commissie of een lid-staat van oordeel is dat een nationale norm niet langer aan de vereiste voorwaarden voldoet voor het vermoeden van overeenstemming met de beschermingseisen bedoeld in artikel 4, raadpleegt de commissie het comité, dat onverwijld advies uitbrengt.

Французский

si la commission ou un État membre estime qu'une norme nationale ne remplit plus les conditions nécessaires pour être présumée conforme aux exigences de protection visées à l'article 4, la commission consulte le comité, qui donne son avis sans délai.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

1. wanneer een lid-staat of de commissie van mening is dat de in artikel 7, lid 1, onder a), bedoelde geharmoniseerde normen niet volledig voldoen aan de in artikel 4 bedoelde beschermingseisen, legt die lid-staat of de commissie de zaak, met uiteenzetting van de redenen, voor aan het bij richtlijn 83/189/eeg ingestelde permanent comité, hierna te noemen »het comité%quot%. het comité brengt onverwijld advies uit.

Французский

1. lorsqu'un État membre ou la commission estime que les normes harmonisées visées à l'article 7 paragraphe 1 point a) ne satisfont pas entièrement aux exigences visées à l'article 4, l'État membre concerné ou la commission saisit le comité permanent institué par la directive 83/189/cee, ci-après dénommé « comité », en exposant ses raisons. le comité émet un avis d'urgence.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,165,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK