Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bij nader inzien, wijzig uitroepteken in:
lors d'une nouvelle publication, changer le point d'exclamation en & #160;:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maar dat zegt bij nader inzien waarschijnlijk niet veel.
ma question est la suivante:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
onze hoorzittingen hebben geholpen om nader inzicht in deze kwestie te krijgen.
grâce à nos auditions, nous avons pu tirer cette affaire au clair.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
bij nader inzien deel ik het oordeel van de commissaris.
je pense qu'il faut admettre que la syrie évolue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij nader toezien wordt deze eerste indruk evenwel weggenomen.
toutefois, cette impression se dissipe après une analyse plus détaillée.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
de monetaire analyse verschaft nader inzicht in de inflatievooruitzichten op de middellange tot langere termijn .
l' analyse monétaire permet de mieux cerner les perspectives d' évolution de l' inflation à moyen et long terme .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bij nader onderzoek houdt deze bewering in werkelijkheid echter geen stand.
dans les faits, cet objectif ne résiste pas à l’examen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bij nader inzien blijkt echter dat er wel degelijk verborgen prijsverlagingen zijn.
une analyse plus approfondie fait toutefois apparaître des baisses de prix cachées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dat zijn de beginselen waarop ook dit nieuwe akkoord bij nader inzien berust.
voilà les principes de base de cet accord, si vous le lisez.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
bij nader toezien kan echter worden vastgesteld dat de beleidsdoelstellingen niet werden bereikt.
cette fois, la responsabilité des États membres est mise en cause plus clairement qu'auparavant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij nader toezien vermoed ik evenwel dat het personeel het niet met het personeelscomité eens was.
le deuxième domaine auquel j'ai déjà fait allusion concerne les frais de voyage des membres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bij nader onderzoek biedt hij echter niet het nodige houvast voor een eerste beoordeling van de overheidsfinanciën.
cependant, son examen révèle des insuffisances relatives à l'appréciation initiale des finances publiques.
kunnen de „aanvaarde conclusies" van een verslag worden gewijzigd i) door de administratie, bij nader inzien?
une fois arrêtées, les conclusions «convenues» d'un rapport peuventelles être modifiées: a) par l'administration après réflexion?