Вы искали: brugpensioenleeftijd (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

brugpensioenleeftijd

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

hoofdstuk ii. - brugpensioenleeftijd

Французский

chapitre ii. - age de prépension

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

vaststelling van de brugpensioenleeftijd

Французский

fixation de l'âge de la prépension

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

harmonisering van de brugpensioenleeftijd naar 58 jaar;

Французский

harmonisation de l'âge de la prépension à 58 ans;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verlaging van de bestaande brugpensioenleeftijd tot 58 jaar.

Французский

abaissement à 58 ans de l'âge actuel de la prépension.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

verlaging van de bestaande brugpensioenleeftijd tot 57 jaar in uitvoering van het interprofessioneel akkoord.

Французский

abaissement à 57 ans de l'âge actuel de la prépension en exécution de l'accord interprofessionnel.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de collectieve arbeidsovereenkomsten op het vlak van de onderneming die een lagere brugpensioenleeftijd voorzien;

Французский

les conventions collectives d'entreprise, qui prévoient la prépension à un âge inférieur;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

2° wat wordt verstaan onder de normaal in de onderneming geldende brugpensioenleeftijd;

Французский

2° ce qu'il faut entendre par l'âge normal de la prépension en vigueur dans l'entreprise;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ten laatste 1 maand voor het bereiken van de brugpensioenleeftijd nodigt de werkgever de betrokken werkman uit tot een onderhoud.

Французский

au plus tard 1 mois avant que l'âge de la prépension soit atteint, l'employeur invite le travailleur concerné à une entrevue.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

dat betekent dat hun aanvullende vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou gewerkt hebben tot aan zijn brugpensioenleeftijd.

Французский

cela signifie que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge de la prépension.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

vanaf 1 januari 1998 tot 31 december 1998 de brugpensioenleeftijd op 56 jaar gebracht op voorwaarde dat zij een beroepsloopbaan van 33 jaar kunnen rechtvaardigen.

Французский

à partir du 1er janvier 1998 au 31 décembre 1998, l'âge de la prépension est porté à 56 ans à condition de pouvoir justifier une carrière professionnelle de 33 ans.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in de artikelen 2 en 3 wordt evenwel de brugpensioenleeftijd van 57 jaar, naar analogie met de wettelijke mogelijkheden, vervangen door 58 jaar.

Французский

toutefois, aux articles 2 et 3, l'âge d'entrée en prépension de 57 ans, est remplacé par 58 ans, par analogie avec les possibilités légales.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

ten laatste 2 maand voor het bereiken van de brugpensioenleeftijd nodigt de werkgever de betrokken arbeider uit tot een onderhoud tijdens de werkuren op de zetel van de onderneming.

Французский

au plus tard 2 mois avant que l'ouvrier concerné n'atteigne l'âge de la prépension, l'employeur invitera celui-ci à une entrevue pendant les heures de travail au siège de l'entreprise.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

conform het wettelijk kader wordt in de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006 de brugpensioenleeftijd op 56 jaar gebracht op voorwaarde dat zij een beroepsloopbaan van 33 jaar kunnen rechtvaardigen.

Французский

conformément au cadre légal dans la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2006, l'âge de la prépension sera porté à 56 ans à condition de pouvoir justifier 33 ans de carrière professionnelle.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

conform het wettelijk kader blijft in de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006, de brugpensioenleeftijd behouden op 56 jaar op voorwaarde dat een beroepsloopbaan van 33 jaar kan rechtvaardigd worden.

Французский

conformément au cadre légal dans la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2006, l'âge de la prépension est maintenu à 56 ans à condition de pouvoir justifier 33 ans de carrière professionnelle.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 april 1991 en 1 juni 1993 inzake de verlaging van de brugpensioenleeftijd tot 55 jaar voor de werksters, afgesloten in het paritair subcomité voor de elektriciens :

Французский

l'article 2 des conventions collectives de travail des 30 avril 1991 et 1er juin 1993 relatives à l'abaissement de l'âge de la prépension à 55 ans pour les ouvrières, conclues au sein de la sous-commission paritaire des électriciens :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

voorafgaandelijk aan de erkenningsbeslissing is de minister van werk gehouden het advies van de adviescommissie bedoeld in § 1, tweede lid, in te winnen, voor het toelaten van een brugpensioenleeftijd :

Французский

préalablement à la décision de reconnaissance, le ministre de l'emploi est tenu de consulter la commission consultative visée au § 1er, alinéa 2 pour accorder un âge de prepension :

Последнее обновление: 2017-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

4° in de inleidende zin van § 9 wordt het woord "brugpensioenleeftijd" vervangen door de woorden "leeftijd in het kader van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag".

Французский

4° dans la phrase introductive du § 9, les mots "âge de la prépension" sont remplacés par les mots "âge dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise".

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,792,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK