検索ワード: brugpensioenleeftijd (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

brugpensioenleeftijd

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

hoofdstuk ii. - brugpensioenleeftijd

フランス語

chapitre ii. - age de prépension

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

vaststelling van de brugpensioenleeftijd

フランス語

fixation de l'âge de la prépension

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

harmonisering van de brugpensioenleeftijd naar 58 jaar;

フランス語

harmonisation de l'âge de la prépension à 58 ans;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

verlaging van de bestaande brugpensioenleeftijd tot 58 jaar.

フランス語

abaissement à 58 ans de l'âge actuel de la prépension.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

verlaging van de bestaande brugpensioenleeftijd tot 57 jaar in uitvoering van het interprofessioneel akkoord.

フランス語

abaissement à 57 ans de l'âge actuel de la prépension en exécution de l'accord interprofessionnel.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de collectieve arbeidsovereenkomsten op het vlak van de onderneming die een lagere brugpensioenleeftijd voorzien;

フランス語

les conventions collectives d'entreprise, qui prévoient la prépension à un âge inférieur;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

2° wat wordt verstaan onder de normaal in de onderneming geldende brugpensioenleeftijd;

フランス語

2° ce qu'il faut entendre par l'âge normal de la prépension en vigueur dans l'entreprise;

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 5
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

ten laatste 1 maand voor het bereiken van de brugpensioenleeftijd nodigt de werkgever de betrokken werkman uit tot een onderhoud.

フランス語

au plus tard 1 mois avant que l'âge de la prépension soit atteint, l'employeur invite le travailleur concerné à une entrevue.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

dat betekent dat hun aanvullende vergoeding zal berekend worden zoals voor iemand die voltijds zou gewerkt hebben tot aan zijn brugpensioenleeftijd.

フランス語

cela signifie que leur indemnité complémentaire sera calculée comme pour quelqu'un qui aurait travaillé à temps plein jusqu'à l'âge de la prépension.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

vanaf 1 januari 1998 tot 31 december 1998 de brugpensioenleeftijd op 56 jaar gebracht op voorwaarde dat zij een beroepsloopbaan van 33 jaar kunnen rechtvaardigen.

フランス語

à partir du 1er janvier 1998 au 31 décembre 1998, l'âge de la prépension est porté à 56 ans à condition de pouvoir justifier une carrière professionnelle de 33 ans.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

in de artikelen 2 en 3 wordt evenwel de brugpensioenleeftijd van 57 jaar, naar analogie met de wettelijke mogelijkheden, vervangen door 58 jaar.

フランス語

toutefois, aux articles 2 et 3, l'âge d'entrée en prépension de 57 ans, est remplacé par 58 ans, par analogie avec les possibilités légales.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

ten laatste 2 maand voor het bereiken van de brugpensioenleeftijd nodigt de werkgever de betrokken arbeider uit tot een onderhoud tijdens de werkuren op de zetel van de onderneming.

フランス語

au plus tard 2 mois avant que l'ouvrier concerné n'atteigne l'âge de la prépension, l'employeur invitera celui-ci à une entrevue pendant les heures de travail au siège de l'entreprise.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

conform het wettelijk kader wordt in de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006 de brugpensioenleeftijd op 56 jaar gebracht op voorwaarde dat zij een beroepsloopbaan van 33 jaar kunnen rechtvaardigen.

フランス語

conformément au cadre légal dans la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2006, l'âge de la prépension sera porté à 56 ans à condition de pouvoir justifier 33 ans de carrière professionnelle.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

conform het wettelijk kader blijft in de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006, de brugpensioenleeftijd behouden op 56 jaar op voorwaarde dat een beroepsloopbaan van 33 jaar kan rechtvaardigd worden.

フランス語

conformément au cadre légal dans la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2006, l'âge de la prépension est maintenu à 56 ans à condition de pouvoir justifier 33 ans de carrière professionnelle.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 april 1991 en 1 juni 1993 inzake de verlaging van de brugpensioenleeftijd tot 55 jaar voor de werksters, afgesloten in het paritair subcomité voor de elektriciens :

フランス語

l'article 2 des conventions collectives de travail des 30 avril 1991 et 1er juin 1993 relatives à l'abaissement de l'âge de la prépension à 55 ans pour les ouvrières, conclues au sein de la sous-commission paritaire des électriciens :

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

voorafgaandelijk aan de erkenningsbeslissing is de minister van werk gehouden het advies van de adviescommissie bedoeld in § 1, tweede lid, in te winnen, voor het toelaten van een brugpensioenleeftijd :

フランス語

préalablement à la décision de reconnaissance, le ministre de l'emploi est tenu de consulter la commission consultative visée au § 1er, alinéa 2 pour accorder un âge de prepension :

最終更新: 2017-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

4° in de inleidende zin van § 9 wordt het woord "brugpensioenleeftijd" vervangen door de woorden "leeftijd in het kader van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag".

フランス語

4° dans la phrase introductive du § 9, les mots "âge de la prépension" sont remplacés par les mots "âge dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise".

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,361,221 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK