Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wij moeten trager gaan.
nous devons aller plus doucement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
grondig zoeken (trager)
essayer encore (plus lent)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de liberalisatie van gas, spoorwegen, water en posterijen verloopt echter trager.
en revanche, dans les secteurs du gaz, des chemins de fer, de l'eau et des services postaux, la libéralisation a été plus lente.
indien aangevinkt worden voorbeelden van bestandinhouden aangemaakt waardoor mapweergave trager kan worden.
si coché, l'aperçu du contenu du fichier est généré, ce qui peut ralentir l'affichage du contenu du dossier.
andere initiatieven om een groter participatie van vrouwen te ondersteunen, vorderen meestal trager.
les progrès sont en général plus lents dans d'autres initiatives nécessaires pour soutenir une participation accrue des femmes.