Вы искали: concrete afspraken (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

concrete afspraken

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

welke concrete afspraken zijn er gemaakt?

Французский

quelles ont été les mesures concrètes envisagées et prises?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de bijlagen omvatten concrete afspraken en richtlijnen.

Французский

les annexes comportent des accords et directives concrets et font partie intégrante du présent module.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

b. concrete afspraken inzake administratieve samenwerking en bijstand

Французский

b. modalités pratiques de la coopération et de l'entraide administratives

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik begrijp dat u nu al graag over concrete afspraken zou willen debatteren.

Французский

je comprends que vous désiriez volontiers discuter maintenant de décisions concrètes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

concrete afspraken om verdere toekomstgerichte initiatieven te omarmen , ontbreken echter nog .

Французский

toutefois , il n' existe encore aucun accord concret tenant compte d' autres initiatives tournées vers l' avenir .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tevens is het niet gelukt om concrete afspraken te maken over duurzame energie.

Французский

de plus, nous ne sommes pas parvenus à conclure des accords concrets sur l' énergie durable.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

een indicatie van de tijdsduur, met concrete afspraken voor iedere fase van het bemiddelingsproces.

Французский

une indication de la durée et des arrangements concrets pour chaque phase du processus de placement.

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

een indicatie van de tijdsduur, met concrete afspraken voor iedere fase van het bemiddelingsproces;

Французский

une indication de la durée, comprenant des accords concrets pour chaque phase du processus du placement;

Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de top werd afgesloten met de goedkeuring van een gezamenlijke verklaring met concrete afspraken en aan-

Французский

la session de travail qui était consacrée aux projets de coopération dans la région méditerranéenne était présidée conjointement par m. doron tamir, président du conseil économique et social israélien, et m. hanna siniora, président du conseil économique et social palestinien.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de concrete afspraken inzake informatie-uitwisseling, zoals bepaald in deel b van onderhavige omzendbrief.

Французский

les accords concrets en matière d'échange d'informations, comme cela est précisé à partir de la partie b de la présente circulaire.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er worden in het akkoord van schengen concrete afspraken gemaakt die binnen de eu nog geen tegenhanger hebben.

Французский

il existe des conventions concrètes au titre de schengen qui n' ont toujours pas d' équivalent au sein de l' ue.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de concrete afspraken tussen de luxemburgse staat en de commissie moeten in een memorandum van overeenstemming worden vastgelegd.

Французский

un protocole d'accord devrait fixer les modalités de travail entre l'État luxembourgeois et la commission.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het wordt steeds moeilijker om punten te vinden waarover concrete afspraken gemaakt kunnen worden die ook worden nageleefd.

Французский

il est de plus en plus difficile de trouver des domaines dans lesquels des accords clairs et capables de donner des résultats tangibles peuvent être négociés.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

concrete afspraken met de parketten inzake de praktische afhandeling van de dossiers kunnen tegemoet komen aan de algemeen gestelde doelen.

Французский

des accords concrets avec les parquets concernant le traitement pratique de ces dossiers peuvent s'inscrire dans les objectifs généraux.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ik meen dat wij op al die gebieden vooruitgang kunnen boeken, maar voeg daar meteen aan toe dat nog geen concrete afspraken zijn gemaakt.

Французский

je pense que la possibilité de progresser existe pour chacun d'eux, même si je m'empresse d'ajouter qu'aucun accord spécifique n'a été conclu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

om de 2°c-doelstelling te halen, moet de retoriek in de internationale besprekingen plaats maken voor concrete afspraken.

Французский

cependant, pour atteindre l'objectif des 2 °c, il faut que les négociations internationales dépassent le stade de la rhétorique pour déboucher sur des engagements concrets.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze sociale dialoog maakt volgens artikel 118 Β van het eeg­verdrag het aangaan van concrete afspraken in de vorm van europees kader­ en tariefovereenkomsten mogelijk.

Французский

eu égard à cet état de choses, pouvons-nous avoir l'assurance qu'il sera accordé plus d'attention à cet aspect particulier de la situation en turquie?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het comité wijst op het belang van een betere markttoegang en een grotere transparantie in de sector overheidsopdrachten en pleit in dit verband ook voor concrete afspraken om corruptie tegen te gaan.

Французский

le comité souligne aussi l'importance d'une meilleure ouverture et transparence des marchés publics, qui devrait aussi être l'occasion d'insérer certaines dispositions communes de dissuasion des pratiques de corruption.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

onderhandelingen tussen de sociale partners zijn het aangewezen middel om tot concrete afspraken te komen, met name over de invoering van nieuwe technologieën, nieuwe arbeidsvormen en nieuwe werktijdregelingen.

Французский

c'est pourquoi il a suggéré que la proposition se limite à la codification de la législation existante et que toute action — en particulier l'extension au transport national des poids maximaux des véhicules — soit abandonnée pour le moment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in tegenstelling tot de europa-overeenkomsten omvat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met rusland voor het eerst ook concrete afspraken over de samenwerking ter voorkoming van illegale activiteiten.

Французский

contrairement aux accords européens, l'accord de partenariat et de coopération avec la russie comporte une clause détaillée relative à la coopération en matière de prévention de la criminalité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,210,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK