Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dan kan ik tenminste ook slapen!
je pourrai ainsi dormir!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
in zoverre kan ik het met de heer de clercq wel eens zijn.
du groupe technique des droites
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
op zulke momenten kan ik het met de heer posselt zeer eens zijn.
en de tels instants, je suis tout à fait d' accord avec m. posselt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
al leen dan kan ik met het voorstel instemmen.
nous n'y verrions que des avantages.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zo kan ik het samenvatten.
je puis donc me référer à ce que nous avons dit à l'époque, d'un commun accord.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoe kan ik het thema van de contextbrowser veranderen?
comment puis -je modifier le thème du navigateur de contexte & #160;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
daarom steun ik het ook.
voilà pourquoi je le soutiens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
daarom kan ik het kort houden.
le vote aura lieu demain à 12 heures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met betrekking tot de motorrijwielen kan ik het met de voorgestelde amendementen daarentegen niet eens zijn.
mesdames et messieurs, je souhaiterais à présent me pencher sur une série de remarques qui viennent d'être faites et sur les amendements proposés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
met amendement 7 ben ik het ook eens.
je suis également d'accord avec l' amendement 7.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
daarom ben ik het ook niet eens met de tweede opmerking van de heer fabre-aubrespy.
c'est pour cela que je ne peux pas davantage accepter cette deuxième remarque de m. fabre-aubrespy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
en dan kan ik niet besluiten alvorens uiting
alors peutêtre notre expérience collective pourrait-elle être d'un certain secours.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(tekenen van onrust) dan kan ik nu met mijn betoog beginnen.
(mouvements divers) je vais donc procéder à mon intervention.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de voorzitter. — zo heb ik het ook begrepen.
le président. l'ai compris.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik zal het probleem dan ook bespreken met mijn collega antonio cardoso e cunha, die verantwoordelijk is voor het personeelsbeleid.
toutefois, il ne faut pas oublier que leur activité se poursuivra dans les échanges avec les pays tiers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daarom kan ik het verslag-rothe niet steunen.
souchet (i-edn), par écrit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
--„kan ik het weten?” zeide d’artagnan.
-- puis-je le savoir? demanda d'artagnan.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
hoe kan ik het gedrag van & kpager; veranderen?
comment puis -je changer le comportement de & kpager; & #160;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dan kan ik amendement 1 intrekken en kunnen wij amendement 11 aannemen.
je retire le 1, et nous pourrions adopter le il.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik heet ook hen van harte welkom.
je souhaite la bienvenue à tous.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: