Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de klant was niet langer koning.
cette dernière n'était plus déterminée par le seul client.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o politie was niet ter plaatse binnen 30';
o la police n'était pas sur place dans les 30 minutes;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
betrokkene is de nederlandse taal niet machtig, waardoor wij niet ter plaatse overgaan tot verhoor
la personne concernée ne parle pas le néerlandais, nous ne procédons donc pas à un entretien sur place
Последнее обновление: 2022-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bovendien zijn de klanten van de coffeeshops niet verplicht om de cannabis ter plaatse te gebruiken.
de plus, les clients des coffee shops ne sont pas tenus de consommer le cannabis sur place mais peuvent l'emporter dans d'autres États membres, s'exposant ainsi à des poursuites pénales pour exportation ou importation illicites de stupéfiants.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dat was niet gemakkelijk.
ce ne fut pas chose facile.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lpis was niet volledig operationeel en controles ter plaatse werden te laat verricht om volledig doeltreffend te zijn
lpis pas totalement opérationnel suivant la norme requise et contrôles sur place réalisés trop tard pour être totalement efficaces
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pramipexol was niet genotoxisch.
le pramipexole n'a pas montré d'effet génotoxique.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dit besluit is slechts gebaseerd op door de begunstigde verstrekte informatie, en die wordt niet ter plaatse gecontroleerd.
la décision en cause se fonde uniquement sur des informations fournies par le bénéficiaire, qui ne sont pas contrôlées sur place.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de goodwill die hierdoor is gegenereerd, zou echter verloren kunnen gaan als projecten niet ter plaatse worden gesteund.
la bonne volonté suscitée par cette catastrophe pourrait toutefois s’ évaporer si les projets sur le terrain ne sont pas soutenus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
het was niet meer mogelijk om hulp te verlenen aan mensen in nood. bovendien heeft men toch steeds hulp verleners ter plaatse gehouden.
beaucoup de gens, dans le nord de la suède, ressentent comme très arrogante cette attitude qui consiste à refuser une aide régionale sans expliquer pourquoi.
zulks met name ingeval de betrokken exploitant van het tolheffingssysteem en de klant niet uit hetzelfde land afkomstig zijn.
ceci concerne en particulier les cas où les opérateurs du péage et le client ne sont pas du même pays.
2° al dan niet ter plaatse alle controles verrichten die hem nuttig lijken voor de uitvoering van zijn opdracht.
2° procéder, sur place ou non, à toutes les vérifications qui lui paraissent nécessaires à l'exécution de sa mission.