Вы искали: di luca , gebruikt fitforme sinds n... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

di luca , gebruikt fitforme sinds november 2007

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

de criteria zijn uitgebreid besproken in meer dan honderd vergaderingen die sinds november 2007 door de diensten van de commissie en de lidstaten zijn georganiseerd.

Французский

depuis novembre 2007, les services de la commission et les États membres ont tenu plus d'une centaine de réunions pour débattre de cette question.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat verslag geeft de stand van de vorderingen met de activiteiten die sinds november 2007 ter verbetering van de militaire vermogens en de vermogensontwikkeling van de eu zijn ondernomen.

Французский

ce rapport fournit des informations actualisées sur l'état d'avancement des activités entreprises depuis novembre 2007 en vue d'améliorer les capacités militaires de l'ue et le processus de développement des capacités.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

meer recentelijk betekenden de instorting van de vastgoedmarkt in het verenigd koninkrijk sinds november 2007 en de daaruit voortvloeiende daling van de britse invoer van textiel, zoals tapijten, meubelstof en woningtextiel, een zware klap voor de belgische textielindustrie.

Французский

plus récemment, l’industrie textile belge a fortement souffert de la chute des importations de textiles tels que les tapis et les tissus de capitonnage et d’ameublement au royaume-uni, conséquence de l’effondrement du marché immobilier britannique depuis novembre 2007.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het portaal dat de naam "michael culture" draagt, is geïntegreerd in de stichting die sinds november 2007 alle culturele instellingen die aan het project deelnemen, onder haar vleugels neemt en beheert.

Французский

ce portail nommé "michael culture" a été intégré dans la fondation qui regroupe et gère depuis novembre 2007 l’ensemble des institutions culturelles participant au projet.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (markets in financial instruments directive – mifid), die sinds november 2007 van kracht is, is een belangrijke pijler voor de integratie van de financiële markten in de eu.

Французский

la directive concernant les marchés d'instruments financiers (la directive mif), en vigueur depuis novembre 2007, est l'un des piliers majeurs de l'intégration des marchés financiers de l'ue.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de oorspronkelijke richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (mifid), die sinds november 2007 van kracht is, stelt een regelgevingskader in voor het verrichten van beleggingsdiensten in financiële instrumenten (zoals makelarij, advisering, handel, vermogensbeheer, overnemen van financiële instrumenten, enz.) door banken en beleggingsondernemingen.

Французский

la directive sur les marchés d'instruments financiers, ou mifid, qui est entrée en vigueur en novembre 2007, régit les services d'investissement dans le domaine des instruments financiers (notamment le courtage, le conseil, la négociation, la gestion de portefeuille, les services de souscription, etc.) fournis par les banques, ainsi que le fonctionnement des bourses traditionnelles et des autres plateformes de négociation (dits «systèmes multilatéraux de négociation»).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

overige informatie: a) opereert naar verluidt sinds november 2007 in het zuiden van somalië; b) zou in het bezit zijn van keniaanse en comorese paspoorten. c) vermoedelijk betrokken bij de aanvallen op de ambassades van de verenigde staten in nairobi en dar es salaam in augustus 1998, en bij aanvallen in kenia in 2002; d) zou plastische chirurgie hebben ondergaan.”

Французский

renseignements complémentaires: a) opérerait dans le sud de la somalie depuis novembre 2007; b) serait en possession de passeports kenyans et comoriens; c) soupçonné d'implication dans les attaques contre les ambassades des États-unis à nairobi et dar es salaam en août 1998 ainsi que dans d'autres attaques au kenya en 2002, d) aurait subi des interventions de chirurgie plastique.»

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,511,887 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK