Вы искали: er komt blijkbaar geen schot in de ... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

er komt blijkbaar geen schot in de zaak

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

er komt dus schot in de zaak.

Французский

donc, vous le voyez, cela bouge.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

desalniettemin is er geen enkel schot in de zaak.

Французский

cependant, monsieur le président, il s'agit là d'un problème local, même si c'est un problème très important et douloureux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er is schot in de zaak gekomen.

Французский

les choses ont commencé à bouger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er lijkt schot in de zaak te zitten.

Французский

toutefois, je voudrais dire que nous avons été très satisfaits de celle de m. pandolfi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er kwam echter maar weinig schot in de zaak.

Французский

mais il ne s'est passé que très peu de chose.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarom hoop ik dat er nu schot komt in de zaak.

Французский

cela ne relève pas de la compétence du parlement européen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

turkije: er is geen schot in de toetredingsonderhandelingen sinds 2010.

Французский

turquie: les négociations d'adhésion n'ont pas progressé depuis 2010.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

er lijkt echter maar weinig schot in de zaak te zitten.

Французский

toutefois, il semble que cette action progresse très lentement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

3.4 geleidelijk komt er schot in de beleidscoördinatie.

Французский

3.4 la coordination des politiques prend forme graduellement.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het belangrijkste is dus schot in de zaak te krijgen.

Французский

celle-ci ne doit pas avoir l'impression qu'elle est face à un jury.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

daarentegen zit er geen schot in de liberalisering van de stroom- en aardgasmarkt.

Французский

a l'inverse, le processus de libéralisation des marchés de l'électricité et du gaz naturel n'avance pas.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het was blijkbaar het aarest van het hof van justitie van december 1986 dat schot in de zaak bracht.

Французский

aussi, en ce qui concerne la première partie aucun problème ne se pose.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

tijdens de minister­raad van 18 november bleek dat er schot in de zaak is gekomen.

Французский

la réunion du 18 novembre 1988 a confirmé que la méthode porte ses fruits.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in de daaropvolgende maanden zat er weinig, dan wel geen schot in de bilaterale onderhandelingen.

Французский

au cours des mois suivants, les progrès des négociations bilatérales se révélèrent très lents, voire inexistants.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in 1980 kwam er evenwel geen schot in de programma's voor de aanleg van kerncentrales.

Французский

cependant, 1980 n'a vu aucune relance des programmes d'installation de centrales nucléaires de puissance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het is evenwel onvoorstelbaar — en onaanvaardbaar — dat er, zoals hij opmerkt, geen schot in de zaak komt.

Французский

a cet égard, je tiens à signaler que le conseil n'est saisi d'aucune proposition de la commission tendant à la révision de ce règlement et bien qu'elle ne l'ait pas fait, elle en a la compétence.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

conflicten tussen verschillende instanties en verschillende bestuursniveaus hebben verhinderd dat er schot in de zaak kwam.

Французский

les avancées ont été entravées par des conflits entre différents organes et niveaux de gouvernance.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook in cyprus zelf lijkt er, met de presidentsverkiezingen in aantocht, weer schot in de zaak te komen.

Французский

par ailleurs, il semble qu'une nouvelle dynamique s'intensifie en chypre à l'approche des élections présidentielles.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hierbij moet worden aangetekend dat in de afgelopen weken en maanden er gelukkig schot in de zaak is gekomen.

Французский

d'autres en revanche se distinguent négativement, bien que là aussi des progrès aient heureusement pu être constatés au cours des semaines et des mois passés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bovendien komt er geen schot in de goederensnelspoorwegen waarop veel hoop was gevestigd als voorloper van de gevolgen van die richtlijn.

Французский

en outre, il semble que les corridors ferroviaires (freeways), sur lesquels on a beaucoup compté pour anticiper l'impact de la directive 91/440/cee, ne se développent pas comme on l'avait escompté.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,751,179,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK