Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
evenzo kan,
de même,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
evenzo kan men tegenwoordig van
le droit aux prestations
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
evenzo is binnen het kader van de
de même, au sein des services de police natio naux, l'unité fédérale de lutte contre la criminalité économique (') a la responsabilité de la
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit geldt evenzo voor latere wijzigingen.
ceci s'applique également pour toute modification ultérieure.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
evenzo kunnen ze deze gegevens niet opzoeken.
cela implique qu'ils ne peuvent pas rechercher ce type de données dans le système.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
evenzo acht zij de amendementen 3 en 5 onaanvaardbaar.
elle doit également rejeter les amendements 3 et 5.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
evenzo ondergaan de aardolieexporterende ontwikkelingslanden nog steeds de
de même, les pays en voie de développement exportateurs de pétrole ressentent encore les effets de la baisse des recettes à l'exportation en raison de la faiblesse du marché pétrolier dans le monde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dat geldt evenzo voor biografische en situationele variabelen.
ceci vaut également pour des variables de nature biographique et situationnelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
evenzo is er behoefte aan zorgvoorzieningen voor andere hulpbehoeven.
de même il est nécessaire de prévoir des services d'accueil et de garde pour d'autres personnes dépendantes.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
evenzo mag de britse regering geen gibraltarese ondernemingen belasten.
de même, le gouvernement britannique ne possède aucun pouvoir d'imposition sur les entreprises de gibraltar.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bereken evenzo het rekenkundig gemiddelde van de responsfactor std2 en rf2
de même, calculer le coefficient de réponse moyen std2, rf2
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
evenzo hadden een groter aantal kinderen die werden behandeld met
une étude pédiatrique comparant des associations de nrtis administrées en ouvert (associés au nelfinavir ou au placebo, en aveugle) a montré qu’ une proportion plus importante d’ enfants traités par abacavir et lamivudine (71%) ou abacavir et zidovudine (60%) avait une charge virale (arn vih-1) ≤ 400 copies/ ml à 48 semaines, par rapport à ceux traités par lamivudine et zidovudine (47%) [p = 0,09 - analyse en intention de traiter].
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
2° in het derde lid, vervalt het woord « evenzo »;
2° dans l'alinéa 3, les mots « de même » sont supprimés;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
evenzo blijft een passende herstructurering van de banksector van essentieel belang.
de la même manière, une restructuration appropriée du secteur bancaire demeure essentielle.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:
evenzo is het in februari 2003 van fundamenteel belang voor moody's.
de même, il est fondamental pour moody's en février 2003.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
evenzo omvat het begrip openbare veiligheid vraagstukken in verband met de staatsveiligheid .
de même, la notion de "sécurité publique" comprend les questions de sûreté publique.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
evenzo dienen herstructureringsplannen volledig uitgevoerd te worden en onder toezicht te staan.
de même, les plans de restructuration doivent être mis en œuvre complètement et contrôlés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
evenzo moet een onderscheid worden gemaakt tussen gevraagde invorderingen en uiteindelijk ingevorderde bedragen.
de même, il y aurait lieu de distinguer entre recouvrements demandés et recouvrements finalement encaissés.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
evenzo wordt de gemeentelijke bijdrage neerwaarts herzien wanneer een batig saldo opgetekend wordt.
de même, si le compte affiche un boni, la contribution communale est revue à la baisse.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
— verscheidene doden, en evenzo de waarschijnlijkheid dat de mogelijke nadelige gevolgen optreden:
— morts multiples, et la probabilité de réalisation du dommage en question:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: