Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in frankrijk lijkt de gereorganiseerde federatie voor
beaucoup d'entre eux ont aussi décidé une
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ook in frankrijk lijkt dit het geval te zijn.
cela semble être également le cas en france.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de daling van het consumentenvertrouwen in frankrijk lijkt eveneens af te zwakken.
en france, également, la baisse de confiance des consommateurs semble s'atténuer progressivement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
frankrijk lijkt de ratificatieoorkonde van het aansprakelijkheidsverdrag in de versie van 1969 op 17 maart
la république française semble avoir déposé le 17 mars 1975 les instruments de ratification de la convention
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
frankrijk lijkt prioriteit toe te kennen aan het mediterrane deel van het hst-zuidproject.
elle semble donner la priorité à la branche méditerranéenne du projet «train à grande vitesse sud».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in frankrijk lijkt de nationale wetgeving de arbeidstijd van artsen in opleiding nog steeds niet te begrenzen.
en france, la réglementation nationale relative aux médecins en formation ne semble toujours pas imposer de plafond en terme de temps de travail.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
met eervolle uitzondering van frankrijk, lijkt het erop dat alle grote filmmakers hun koffers hebben gepakt en zijn vertrokken.
a l'exception, honorable, de la france, tous les grands fabricants de films semblent avoir plié bagages.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij maakt zich zorgen over belgië, omdat minister spaak nogal welwillend tegenover de wensen van frankrijk lijkt te staan.
il se fait du souci au sujet de la belgique, où le ministre spaak se montre assez réceptif vis-à-vis des desiderata de la france.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in frankrijk lijkt dus een ideale situatie te bestaan waarin iedere beroepsbezigheid vertaald is in een opleidingsniveau en in een specialisatie op de lijst van diploma's,
on pourrait également évoquer ¡ci le recrutement des élèves de lettres supérieures qui sont de plus en plus fréquemment titulaires d'un baccalauréat de... mathématique et sciences physiques en
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de beroepsgerichte bij en nascholing in frankrijk lijkt, in tegenstelling tot die in de bondsrepubliek, op het eerste gezicht een zowel door de sociale partners als door de staat strikt geregeld systeem.
la politique de «dérégulation» de la for mation professionnelle continue a conduit le gouvernement britannique à se désengager de la formation continue des salariés et à s'en remettre pour l'essentiel aux entreprises et aux initiatives locales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in frankrijk lijkt de crisis in 1968 in één jaar gecompenseerd te hebben wat anders verdeeld is over meer dere jaren. de daaropvolgende jaren liggen op het gemiddelde niveau en alleen 1976 vertoont een stijging tot boven de 5 miljoen.
le recours à la négociation interprofessionnelle, entre les organisations que nous appelons confédérales, est donc très différent selon les pays, dans sa nature,dans sa fréquence, dans sa portée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
frankrijk lijkt te hebben voorzien in de bescherming van het slachtoffer, maar niet van de familie en heeft geen omzettingsbepalingen meegedeeld voor de overige aspecten van artikel 8, lid 1.
il semble que la france l’a fait pour la protection de la victime, mais pas pour sa famille et elle n’a pas communiqué de dispositions de transposition pour les autres aspects de l’article 8(1).
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
in enkele lid-staten (bijv. frankrijk) lijkt het trekpatroon van circusfamilies - vooral in kleine circussen - de afgelopen jaren een verandering te hebben ondergaan.
dans certains etats membres (par exemple la france), il semble que le mode de déplacement des familles du cirque - en particulier dans les cirques d'envergure limitée -a évolué au cours de ces dernières années.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voor sommige van deze landen (duitsland, japan, verenigde staten en frankrijk) lijkt deze vraag bevestigend te kunnen worden beantwoord. voor de meeste andere landen kan niets met zekerheid worden gezegd.
audelà de ces conséquences internes, le vieillissement en europe rapproché de la démographie vigoureuse du tiers monde pourrait rendre plus difficile le dialogue nordsud et plus fragiles les équilibres géopolitiques : on voit mal comment une «europe ridée» pourrait comprendre, s'adapter et trouver Γ imagination nécessaire pour répondre aux défis que continueront de poser les jeunes nations du tiers monde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de prevalentie onder jonge id’s in frankrijk lijkt af te nemen (van 43% in 1997 naar37% in 1999), maar de gegevens zijn gebaseerd opzelfgerapporteerde testresultaten en kunnen dus onbetrouwbaar zijn.
décès liés à la drogue et mortalité des usagersde drogues
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: