Спросить у Google

Вы искали: geterroriseerd (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

Wit-Rusland wordt zwaar geterroriseerd door de communisten.

Французский

Le Belarus est complètement terrorisé par les communistes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

geterroriseerd door een handvol mensen die belust zijn op veel geld en macht.

Французский

Une mission une fois de temps en temps, c'est absolument insuffisant.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Wij moeten ook niet vergeten dat talrijke mensen in Vojvodina door Serven worden geterroriseerd.

Французский

Le vote aura lieu aujourd'hui à midi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Twee miljoen mensen zijn dakloos en worden nog steeds geterroriseerd door de Janjaweed-milities.

Французский

Deux millions de personnes sont sans abri et continuent à être terrorisées par les milices Janjaweed.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Een stad die niet meer geterroriseerd wordt door de koning auto, die iedere sociale omgang radicaal bedreigt.

Французский

Je noterai encore que tout cela fait apparaître aussi que nous ne saurions trop nous hâter pour combattre et réduire les concentrations polluantes dans l'air extérieur, car l'expérience montre que l'air des locaux intérieurs est au moins aussi mauvais que l'air extérieur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

En om de democratische oppositie de mond te snoeren, worden politieke tegenstanders geterroriseerd en desnoods omgebracht.

Французский

Et afin de réduire l' opposition démocratique au silence, on terrorise et, au besoin, on assassine les opposants politiques.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Deze hebben de voorbije maanden honderd- à tweehonderdduizend vluchtelingen in West-Timor geterroriseerd.

Французский

Elle n' autorise pas l' entrée du personnel de secours dans les camps.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

In plaats daarvan heeft u het volk van Zimbabwe onderdrukt, geterroriseerd, mishandeld, gefolterd en vermoord.

Французский

Vous lui avez fait découvrir à la place l' oppression, la terreur, les mauvais traitements, la torture et les assassinats.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Sinds 1976 wordt de bevolking geterroriseerd, zowel door de Indonesische militairen als door de GAM-rebellen.

Французский

Depuis 1976, la population est terrorisée tant par les militaires indonésiens que par les rebelles du GAM.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Dat zijn oudere mensen en vrouwen die na zonsondergang niet meer de straat op kunnen en die geterroriseerd worden in het openbaar vervoer.

Французский

Cette catégorie de personnes regroupe les personnes âgées et les femmes qui n’ osent plus sortir le soir et qui sont terrorisées dans les transports publics.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Het doel van de operatie is om alle misdadigers die burgers en bewoners hebben geterroriseerd en de nationale economie hebben geschaad, te evacueren.

Французский

L'opération visait à évacuer tous les hors-la-loi qui terrorisaient les citoyens et les résidants et nuisaient à l'économie nationale.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Wie in Bosnië was, weet dat daar ook nu nog mensen worden verdreven en dat de minderheden door de meerderheid overal worden geterroriseerd en verjaagd.

Французский

Pourquoi le programme financier PHARE se décide-t-il à la majorité?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Een mensenrecht dat alle aanwezigen hier zullen erkennen is het recht van kleine kinderen om ongehinderd naar school te kunnen gaan zonder daarbij te worden geterroriseerd.

Французский

Un droit de l' homme que toute personne au sein de cette Assemblée soutiendrait est le droit des petits enfants d' aller à l' école sans être dérangés et terrorisés.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ook hier wordt een deel van de bevolking geterroriseerd en - wat nog erger is - een deel van de min derheidsgroepen ingezet voor slavenarbeid.

Французский

À long terme, je pense qu'il est dans notre intérêt que le Nigéria soit une démocratie libre, avec laquelle nous pourrons commercer en tant que membre à part entière de la convention de Lomé des pays ACP.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Zo vertelt hij ons bijvoorbeeld niet dat British Aerospace verantwoordelijk is voor de levering van Hawk­gevechtstoestellen aan Indonesië, waarmee de bevolking van Oost­Timor kan worden geterroriseerd.

Французский

Rapport (A4-0109/97) de M Collins, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs, sur la commu nication de la Commission relative à la mise en oeuvre du droit communautaire de l'environnement (COM(96)0500 - C4-0591/96)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ook hier wordt een deel van de bevolking geterroriseerd en- wat nog erger is- een deel van de minderheidsgroepen ingezet voor slavenarbeid.

Французский

Dans ce pays également, une partie de la population est terrorisée et- plus grave encore- une partie des groupes minoritaires sont utilisés comme des esclaves.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Er hebben aanslagen plaats gevonden op dagbladen van de oppositie, journalisten zijn vermoord, en dissidenten in het algemeen zijn getreiterd, geterroriseerd en geïntimideerd.

Французский

Refusons la réunion prévue le 19 décembre pour la création de l'union douanière entre la Turquie et l'UE, tant que ces députés ne seront pas libérés et rétablis dans leurs fonctions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De ongeveer 200.000 Oost-Timorese vluchtelingen die vastzitten in West-Timor worden nog altijd door deze milities geterroriseerd.

Французский

Elles continuent à terroriser quelque 200 000 réfugiés du Timor-oriental piégés au Timor occidental.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

We mogen echter niet vergeten dat het hele Turkse volk - dat geleerd heeft hard te werken en te zwijgen - al decennia lang wordt geterroriseerd.

Французский

Ce pouvoir militaire vient de nous apporter une preuve supplémentaire de son omnipotence, en obtenant la levée de l'immunité parlementaire de sept députés kurdes du parti de la démocratie, et la mise au secret de six d'entre eux.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Ik protesteer met klem tegen de uitspraak van mevrouw Thatchet in de Herald Tribune van vandaag waarin zij zegt te betwijfelen dat 77 % van de zwarten tegen de sancties zijn omdat zij geterroriseerd zouden zijn.

Французский

D'ailleurs, l'Afrique du Sud, qui n'a pour sa part pas hésité à les appliquer aux Etats frontaliers voisins, n'a-t-elle pas prouvé qu'elle avait saisi toute l'importance des sanctions économiques?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK