Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gezien de artt.
vu les articles 61 à 63 du traité d'amsterdam;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gezien de hui-
on peut en déduire
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gezien de commissie
le comité des régions,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gezien de hoogdringendheid;
vu l'urgence;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gezien de nauwe therapeutische
Étant donné que la digoxine a une
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
gezien de dringende noodzaak;
vu l'urgence;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gezien de dringendheid, besluit :
vu l'urgence, arrête :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gezien de goedkeuring door de raad,
vu l'approbation du conseil,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 6
Качество:
gezien de intergouvernementele conferentie 2000;
vu la conférence intergouvemementale 2000;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- gezien de raadpleging door de raad,
- vu la consultation émanant du conseil,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gezien de aanbeveling van de commissie,
vu la recommandation de la commission,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 12
Качество:
gezien de opmerkingen van de rekenkamer :
au vu des observations de la cour, le conseil :
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
d beoordeling gezien de gehele overeenkomst
d appréciation au regard de l'accord dans son ensemble
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gezien de door duitsland gemaakte opmerkingen,
vu les observations faites par l'allemagne,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
gezien de oproep tot kandidaatstelling [2],
vu l’appel à candidatures [2],
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
gezien de geringe hoeveelheden waarmee vertonen.
. extrêmement sensibles aux fortes flu ctuations
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- gezien de acs-eu-partnerschapsovereenkomst [3],
- vu l'accord de partenariat acp-ue [3],
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hoe korter de doorlooptijd tot de markt, des te preciezer moet het exploitatieplan zijn.
plus le délai de mise sur le marché sera court, plus le plan de valorisation devra être précis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
een dergelijke verkorting van de doorlooptijd is mogelijk een van de belangrijkste voordelen van imi.
ce raccourcissement des délais de mise sur le marché, est un des principaux avantage apportés par l’imi.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bij de beroepsprocedures is er evenwel nog ruimte voor verbetering, vooral wat de doorlooptijd betreft.
il est cependant encore possible d’améliorer les procédures de recours, notamment les délais.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: