Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
heeft geen tijd
est flottant
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
heeft geen keuzerecht
n'a pas le droit de choisir
Последнее обновление: 2018-04-24
Частота использования: 1
Качество:
dat heeft geen zin.
cela n'a pas de sens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
afbeelding heeft geen tags
images sur %1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het heeft geen winstoogmerken .
elle poursuit un but non lucratif.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
%s heeft geen voorrangsingang
%s ne possède pas d'entrée « override »
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
%s heeft geen bouwvereisten.
%s n'a pas de dépendance de construction.
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
heeft geen andere inkomsten
ne dispose pas d’autres revenus
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
heeft geen andere inkomsten.
ne dispose pas d’autres sources de revenus.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
het grote publiek heeft ook geen boodschap aan al de voorstellen over de interne markt.
cette méthode de construction ne permet pas de dire qu'on peut refuser l'avancée et rester dans la communauté précédente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
%s heeft geen versie "%s"
il n'y a pas de version de %s appelée « %s »
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desirudine heeft geen profibrinolytische werking.
la désirudine n'a pas d'action profibrinolytique.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
heeft bijlage / heeft geen bijlage
possède une pièce jointe / ne possède pas de pièce jointe
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
u, mevrouw keppelhoff-wiechert hebt geen boodschap aan dit doel.
ce projet ne vous convient pas, madame keppelhoff-wiechert.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
tienduizenden banen worden bedreigd maar zij hebben hier geen boodschap aan.
des dizaines de milliers d'emplois sont menacés, et cela, ils n'en ont que faire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kennelijk hebben deze groepen geen boodschap aan de wetmatigheden van de economie.
pour ces groupes, les règles de l'économie de marché ne paraissent pas jouer un grand rôle.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
wetten en waarden waaraan wij geen boodschap hebben.
cette valeur-là, nous n' en voulons pas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mijnen hebben echter geen boodschap aan vredesakkoorden en zetten hun werk onverbiddelijk voort.
mais une mine n' entend rien aux accords de paix et elle continue, inéluctablement, son travail.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
aan lippendienst hebben de kmo's en hun medewerkers geen boodschap.
je citerai le forum de madrid, qui a donné une forte impulsion dans ce sens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de commissie heeft geen boodschap aan het politieke meningsverschil en zal haar werkzaamheden strikt onpartijdig verrichten, waarna zij de resultaten van het verslag zal presenteren.
je suis sûr que vous préféreriez que nous ne dévoilions pas cette affaire, comme votre gouvernement a essayé de le faire avec ce rapport.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: