Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hoogtepunten in
ÉvÉnements
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ecstasy een nieuw hoogtepunt in 2007 (75
nombre de saisies a régulièrement augmenté, alors que la quantité d’amphétamines interceptées a été variable, avec une tendance générale à la hausse, et a atteint un nouveau record en 2007 (75
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de olijventeelt bereikte zijn hoogtepunt in de 16e eeuw.
l'extension maximale de cette culture se situe au xvième siècle.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de afgelopen vierentwintig uur was het hoogtepunt in het bloedbad.
les dernières vingt-quatre heures ont marqué le point culminant de ce carnage.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dat is voor elke minister of staatssecretaris een hoogtepunt in zijn carrière.
ceci constitue un point culminant dans la carrière de tout ministre ou secrétaire d' état.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoogtepunten in 1995
les realisations marquantes de 1995
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het bereikte een hoogtepunt in 2003. sindsdien is het met 7 procentpunten gedaald.
depuis un pic atteint en 2003, elle a régressé de 7 points de pourcentage.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
op het hoogtepunt in 1997 financierde en beheerde het initiatief ongeveer 1200 projecten.
À son apogée, en 1997, l’ initiative finançait et administrait près de 1 200 projets.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
hoogtepunten in 1998 i
les chiffres clés
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het aantal asielverzoeken bereikte een hoogtepunt in 1992 maar neemt sindsdien jaar najaar af.
le nombre des demandes d'asile a connu un pic en 1992 et depuis, chaque année, il diminue.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de zuiver nationale operaties bereikten hun hoogtepunt in 1989, daarna liepen zij terug.
les opérations purement nationales ont atteint leur maximum en 1989, puis elles ont décliné.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de verkoopprijzen bereikten een hoogtepunt in 2002 en daalden opnieuw enigszins in 2003 en het onderzoektijdvak.
les prix de vente ont atteint des sommets en 2002, avant de s’affaisser légèrement en 2003 et pendant la période d’enquête.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ter vergelijking: op het absolute hoogtepunt in 1993 stond voor 140 miljard ecu aan obligaties uit.
cet encours avait atteint son niveau historiquement le plus élevé à 140 milliards d'écus en 1993.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hij was er ondervoorzitter, fractievoorzitter en hoogtepunt in zijn europese loopbaan van 1973 tot 1975 voorzitter.
— il insiste sur la nécessité de doter la communauté européenne d'une constitution démocratique, efficace, et compréhensible pour les citoyens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vanaf 1970 steeg het echter versneld en het bereikte een hoogtepunt in het midden van de jaren negentig.
depuis 1970, cette augmentation s'est cependant accélérée pour atteindre un pic au milieu des années 1980.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de onderzoeksbudgetten voor openbaar en particulier energieonderzoek in de eu zijn sedert het hoogtepunt in de jaren 80 aanzienlijk gedaald.
les budgets publics et privés consacrés à la recherche sur l'énergie dans l'ue ont sensiblement diminué depuis les sommets qu'ils ont connus dans les années 1980.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de supermachtdromen van deze integratie vinden hun hoogtepunt in de weu-integratie en ook die wordt niet democratisch gecontroleerd.
l'union a également consenti des efforts concernant l'évolution du moyen-orient et de la région des grands lacs en afrique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het hoogtepunt in 2009 zal een regionaal seminar van de sociaaleconomische kringen zijn, dat in juni 2009 in botswana zal worden gehouden.
le principal événement de l'année 2009 sera l'organisation d'un séminaire régional des milieux économiques et sociaux acp-ue qui se tiendra au botswana en juin 2009.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
bijlage: hoogtepunten in verschillende steden
annexe: moments forts par ville
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de ad-hocsteun voor financiële diensten ten behoeve van redding en herstructurering bereikte zijn hoogtepunt in 1998 en verminderde vervolgens drastisch.
l'aide «ad hoc» accordée au secteur des services financiers à des fins de sauvetage et de restructuration, a atteint un record en 1998 et a sévèrement chuté par la suite.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: