Вы искали: hoogtepunt in (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

hoogtepunt in

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

hoogtepunten in

Французский

ÉvÉnements

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ecstasy een nieuw hoogtepunt in 2007 (75

Французский

nombre de saisies a régulièrement augmenté, alors que la quantité d’amphétamines interceptées a été variable, avec une tendance générale à la hausse, et a atteint un nouveau record en 2007 (75

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de olijventeelt bereikte zijn hoogtepunt in de 16e eeuw.

Французский

l'extension maximale de cette culture se situe au xvième siècle.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de afgelopen vierentwintig uur was het hoogtepunt in het bloedbad.

Французский

les dernières vingt-quatre heures ont marqué le point culminant de ce carnage.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

dat is voor elke minister of staatssecretaris een hoogtepunt in zijn carrière.

Французский

ceci constitue un point culminant dans la carrière de tout ministre ou secrétaire d' état.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hoogtepunten in 1995

Французский

les realisations marquantes de 1995

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het bereikte een hoogtepunt in 2003. sindsdien is het met 7 procentpunten gedaald.

Французский

depuis un pic atteint en 2003, elle a régressé de 7 points de pourcentage.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

op het hoogtepunt in 1997 financierde en beheerde het initiatief ongeveer 1200 projecten.

Французский

À son apogée, en 1997, l’ initiative finançait et administrait près de 1  200 projets.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

hoogtepunten in 1998 i

Французский

les chiffres clés

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het aantal asielverzoeken bereikte een hoogtepunt in 1992 maar neemt sindsdien jaar najaar af.

Французский

le nombre des demandes d'asile a connu un pic en 1992 et depuis, chaque année, il diminue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de zuiver nationale operaties bereikten hun hoogtepunt in 1989, daarna liepen zij terug.

Французский

les opérations purement nationales ont atteint leur maximum en 1989, puis elles ont décliné.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de verkoopprijzen bereikten een hoogtepunt in 2002 en daalden opnieuw enigszins in 2003 en het onderzoektijdvak.

Французский

les prix de vente ont atteint des sommets en 2002, avant de s’affaisser légèrement en 2003 et pendant la période d’enquête.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ter vergelijking: op het absolute hoogtepunt in 1993 stond voor 140 miljard ecu aan obligaties uit.

Французский

cet encours avait atteint son niveau historiquement le plus élevé à 140 milliards d'écus en 1993.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

hij was er ondervoorzitter, fractievoorzitter en ­ hoogtepunt in zijn europese loopbaan ­ van 1973 tot 1975 voorzitter.

Французский

— il insiste sur la nécessité de doter la communauté euro­péenne d'une constitution démocratique, efficace, et compréhensible pour les ci­toyens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

vanaf 1970 steeg het echter versneld en het bereikte een hoogtepunt in het midden van de jaren negentig.

Французский

depuis 1970, cette augmentation s'est cependant accélérée pour atteindre un pic au milieu des années 1980.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de onderzoeksbudgetten voor openbaar en particulier energieonderzoek in de eu zijn sedert het hoogtepunt in de jaren 80 aanzienlijk gedaald.

Французский

les budgets publics et privés consacrés à la recherche sur l'énergie dans l'ue ont sensiblement diminué depuis les sommets qu'ils ont connus dans les années 1980.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de supermachtdromen van deze integratie vinden hun hoogtepunt in de weu-integratie en ook die wordt niet democratisch gecontroleerd.

Французский

l'union a également consenti des efforts concernant l'évolution du moyen-orient et de la région des grands lacs en afrique.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het hoogtepunt in 2009 zal een regionaal seminar van de sociaaleconomische kringen zijn, dat in juni 2009 in botswana zal worden gehouden.

Французский

le principal événement de l'année 2009 sera l'organisation d'un séminaire régional des milieux économiques et sociaux acp-ue qui se tiendra au botswana en juin 2009.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bijlage: hoogtepunten in verschillende steden

Французский

annexe: moments forts par ville

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de ad-hocsteun voor financiële diensten ten behoeve van redding en herstructurering bereikte zijn hoogtepunt in 1998 en verminderde vervolgens drastisch.

Французский

l'aide «ad hoc» accordée au secteur des services financiers à des fins de sauvetage et de restructuration, a atteint un record en 1998 et a sévèrement chuté par la suite.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,153,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK