Спросить у Google

Вы искали: ijstaart vanille en aardbeismaak (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

Vanille en etherische oliën

Французский

Vanille et huiles essentielles

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

vanille en vanille - extract;

Французский

9° vanille et extraits de vanille;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Steun voor de productie van groene vanille en van geraniumolie en vetiverolie

Французский

Aide pour la production de vanille verte et d'huiles essentielles de géranium et de vétiver c) permettre tous les contrôles requis par les services compétents ainsi qu'à communiquer toute information relative à l'application du présent article.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Zijn smaak is zuiver met sporen van melk, karamel, vanille en fruit.

Французский

Son goût est franc avec des nuances lactiques, de caramel, de vanille, de fruits.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Was Madagascar niet de grootste producent ter wereld van vanille en exporteerde het niet een gerenommeerde rijst en vlees van kwaliteit?

Французский

— Sakellariou et Dury, au nom du groupe socialiste, sur la situation à Madagascar (doc. B3-1873/91).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

De bevoegde autoriteiten specificeren de bereidingstechnieken en de technische kenmerken van de groene vanille en de etherische oliën van geranium en vetiver waarvoor productiesteun verleend wordt.

Французский

Les autorités compétentes spécifient les procédés techniques de fabrication et définissent les caractéristiques techniques de la vanille verte et des huiles essentielles de géranium et de vétiver bénéficiant de l'aide.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

regulering van de ingrediënten in tabaksproducten, met name de stoffen die tabaksproducten aantrekkelijker en verslavender maken en die vooral jongeren aanspreken, zoals vanille en fruitsmaken;

Французский

réglementation des ingrédients, en particulier ceux qui rendent les produits du tabac plus attrayants, qui créent une dépendance et qui séduisent, notamment, les jeunes (arômes de vanille ou de fruits, par exemple);

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

- de hoeveelheden groene vanille en etherische oliën van geranium of van vetiver waarvoor de in titel II, hoofdstuk II bedoelde steun is toegekend;

Французский

- les quantités de vanille verte et d'huiles essentielles de géranium ou de vétiver ayant bénéficié de l'aide visée au titre II, chapitre II,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

Ten slotte heeft hij een mededeling van de autoriteiten van Madagaskar besproken betreffende de bescherming van vanille en een mededeling van Gabon aangehoord over de problemen verbonden aan het in de handel brengen van fineer of contrafineer uit dit land.

Французский

Il a enfin examiné une communication des autorités malgaches relative à la protection de la vanille naturelle, et il a entendu une communication gabonaise concernant les problèmes de commercialisation des bois plaqués ou contreplaqués de ce pays.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Mevrouw de Voorzitter, de traditionele definitie van chocolade die momenteel in het woordenboek te vinden is, luidt:" voedingsproduct bestaande uit gebrande of fijngemalen cacaobonen, met suiker, vanille en andere smaakstoffen".

Французский

Madame la Présidente," substance alimentaire faite avec des fèves de cacao torréfiées ou broyées avec du sucre, de la vanille et d' autres aromates", telle est la définition traditionnelle du chocolat que vous pouvez aujourd' hui trouver dans les dictionnaires.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

In deze optie wordt niet het gebruik van alle additieven verboden, maar ligt het accent op producten met kenmerkende aroma's (bv. vanille en chocolade), additieven die in verband worden gebracht met energie en vitaliteit (bv. cafeïne en taurine), of additieven die de indruk wekken dat producten voordelen voor de gezondheid hebben (bv. vitamines).

Французский

Cette option n’exclut pas le recours à tous les additifs, mais uniquement aux produits contenant des arômes caractérisants (par exemple de vanille ou de chocolat) ainsi que les substances associées à l’énergie et à la vitalité (comme la caféine et la taurine) ou encore donnant l’impression que les produits concernés sont bénéfiques pour la santé (comme les vitamines).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Wat de smaak betreft, staat er in de plaats van „met een lichte roomsmaak; Het aroma is zuiver, fruitig en krachtig” de bewoording „De smaak is zuiver met nuances van melk, karamel, vanille en fruit. Tijdens de rijping wordt het smaakpalet verrijkt met nuances van gebrande koffie, kruiden en planten. De smaken zijn uitgebalanceerd.”.

Французский

Pour le goût, au lieu de «à léger goût de crème; Son parfum est franc, fruité et persistant», il est écrit: «Le goût est franc avec des nuances lactiques, de caramel, de vanille, de fruits. En vieillissant la palette aromatique s’enrichit de nuances torréfiées, épicées et végétales. Les saveurs sont équilibrées.»

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Aan de lijst van produkten als weergegeven in de Overeen komst van Lomé heeft de ACS-EEG-Raad van Ministers de volgende produkten toegevoegd : kruidnagels, arabische gom, wol, angorawol, pyrethrum, vanille en ylang-ylang.

Французский

En ce qui concerne la liste des produits qui figure à la Convention de Lomé, le Conseil des Ministres ACP-CEE a procédé aux adjonctions suivantes : clou de girofle, gomme arabique, laine, mohair, pyrèthre, vanille, ylang-ylang.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Deze onderverdeling omvat onder meer yoghurt die als zodanig niet gereed is om als drank te worden gebruikt, al dan niet gesuikerd, waaraan aromatische zelf stand igheden (b.v. vanille en vruchtenessences) of stukjes vruchten (aardbeien, frambozen, bosbessen, amandelen, enz.) zijn toegevoegd.

Французский

10 H2 cristallisations fractionnées et contenant des impuretés solubles telles que des chlorures, des carbonates, des sulfates de sodium, de potassium, etc. Sont également classés ici le tetraborate de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Deze onderverdeling omvat onder meer yoghurt die als zodanig niet gereed is om als drank te worden gebruikt, al dan niet gesuikerd, waaraan aromatische zelfstandigheden (b.v. vanille en vruchtenessences) of stukjes vruchten (aardbeien, frambozen, bosbessen, amandelen, enz.) zijn toegevoegd.

Французский

Relèvent notamment de cette sousposition les yoghourts non consommables directement comme boisson, sucrés ou non, additionnes de substances aromatisantes (essence de vanille et essences de fruits notamment) ou de morceaux de fruits (fraises, framboises, myrtilles, amandes, etc.).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Deze onderverdeling omvat onder meer yoghurt die als zodanig niet gereed is om als drank te worden gebruikt, al dan niet gesuikerd, waaraan aromatische zelfstandigheden (b.v. vanille en vruchtenessences) of stukjes vruchten (aardbeien, frambozen, bosbessen, amandelen, enz.) zijn toegevoegd.

Французский

Relèvent notamment de cette sousposition les yoghourts non consommables directement comme boisson, sucrés ou non. additionnés de substances aromatisantes (essence de vanille et essences de fruits notamment) ou de morceaux de fruits (fraises, framboises, myrtilles, amandes, etc.).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

Overwegende dat, wat de steun voor de productie van groene vanille en van etherische olie van geranium en van vétiver betreft, de belangrijkste onderdelen van deze rege­ling zijn vastgesteld in het in november 1995 in werking getreden nieuwe artikel 13, leden 2 en 3, van Verordening (EEG) nr. 3763/91; dat derhalve moet worden bepaald dat de betrokken steun voor 1996 uitbetaald wordt overeen­komstig door de Franse autoriteiten vastgestelde bijzon­dere overgangsbepalingen;

Французский

considérant que, en ce qui concerne les aides à la production de vanille verte et d'huiles essentielles de géranium et de vétiver, les éléments essentiels de ces mesures ont été arrêtés par le nouvel article 13 paragraphes 2 et 3 du règlement (CEE) n° 3763/91, entré en vigueur au mois de novembre 1995; que, en conséquence, il y a Heu de prévoir leur paiement au titre de l'année 1996 selon des conditions spécifiques transitoires déterminées par les autorités françaises;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK