Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ik betwijfel het.
j'en doute.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 9
Качество:
ik betwijfel het ernstig.
j' en doute sérieusement.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik betwijfel het namelijk!
pour ma part, j' en doute!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik betwijfel dat heel sterk.
je doute très fort que ce fût le cas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik betwijfel of dit juist is.
je doute que cela soit exact.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik weet het niet, ik betwijfel het.
je n' en sais rien, j' en doute.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik hoop van wel, maar ik betwijfel het.
l'harmonisation, c'est une bonne chose, mais elle doit aller dans la bonne direction.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik betwijfel echter of dit voldoende is.
je doute que cela soit suffisant.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ik betwijfel of dit de beste handelswijze is.
a cet égard, la commission a déjà soumis une proposition intéressante.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik betwijfel het, en dat is mijn goed recht.
j' hésite. on est en droit de douter.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik betwijfel of u daar het recht toe heeft.
je ne suis pas sûr que vous en ayez le droit.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
maar ik betwijfel of de tijd hem gelijk zal geven.
je doute cependant que l' avenir lui donne raison.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik betwijfel of wij daar in voldoende mate in zijn geslaagd.
je doute que nous y soyons suffisamment parvenus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
"ik betwijfel het zeer, mevrouw! ook zie ik er niet."
-- j’en doute fort, madame, puisque je n’en vois pas.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ik betwijfel dat de 5+1-formule de beste is en
ce sont là des choses qu'il ne faut pas raconter à nos concitoyennes et
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik betwijfel niet dat de commissie ons voorstellen in die richting zal doen.
je ne doute pas que la commission nous fera des propositions en ce sens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik betwijfel of dat recht via een meerderheidsbesluit buitenspel kan worden gezet.
c’ est pourquoi ce droit jouit d’ une protection particulière.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ik betwijfel oi zo'n precedent de procedure er efficiënter op maakt.
s'agit-il vraiment là d'un précédent efficace?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als het is gebeurd, wat ik betwijfel, is dit ethisch gezien zeer afkeurenswaardig.
mais il faut agir concrètement pour donner un sens à notre action.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ik betwijfel of de geschiedenis de huidige institutionele structuren als ideaal zal beschouwen.
je doute que les structures institutionnelles actuelles resteront dans l' histoire comme étant des instruments idéaux.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: