Вы искали: in casu (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

in casu

Французский

dans le cas présent

Последнее обновление: 2015-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in casu :

Французский

dans le cas d'espèce :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is in casu het geval.

Французский

or, cette hypothèse est celle de l'espèce.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is in casu niet het geval.

Французский

il a proposé de répondre comme suit:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de in casu passende financiële sancties

Французский

les sanctions pécuniaires appropriées en l’espèce

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is in casu evenwel niet gebeurd.

Французский

or, en l'espèce, une telle double prise en compte n'a pas eu lieu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

overwegende dat in casu wordt voorgesteld :

Французский

considérant qu'en l'espèce, il est proposé :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

dat is in casu echter niet het geval.

Французский

en l’occurrence, tel n’est toutefois pas le cas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in casu zou de toestemming tot het leggen van

Французский

avoirs des communautés ne peuvent être l'objet d'aucune mesure de contrainte administrative ou judiciaire sans une autorisation de la cour de justice».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

beschikking 2004/246 is dus in casu irrelevant.

Французский

la directive 2004/35/ce

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de eisers bevinden zich in casu in strafzaken :

Французский

en l'espèce, les demandeurs se situent dans le cadre d'une matière pénale :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in casu waren deze voorwaarden echter niet vervuld.

Французский

or, ces conditions ne sont pas satisfaites en l’espèce.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

in casu bedroeg deze heffing ff 1,5 miljoen.

Французский

dans le cas d'espèce, cette contribution a été fixée à 1,5 millions de ff.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het contractueel personeelslid krijgt in casu geen tweede kans.

Французский

le membre du personnel contractuel ne reçoit pas une deuxième chance.

Последнее обновление: 2013-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het volstaat dat er wordt onteigend, zoals in casu.

Французский

il suffit qu'il y ait expropriation, comme c'est le cas en l'espèce.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

aan deze dubbele voorwaarde is in casu kennelijk niet voldaan.

Французский

«1) le recours est rejeté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in casu staat vast, dat de betrokken dienst werd aanbesteed.

Французский

en l'occurrence, il est constant que le service en question a fait l'objet d'un appel d'offres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

in casu benadelen de regels inzake minimumafstanden uitsluitend nieuwe concessiehouders,

Французский

en espèce, les règles sur les distances minimales,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

c) welke andere criteria en welke andere benaderingen zijn in casu relevant?”

Французский

c) quels autres critères et quelles autres approches peuvent-ils être considérés comme appropriés en l’espèce?»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,863,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK