Вы искали: indien de omstandigheden dit verant... (Голландский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

French

Информация

Dutch

indien de omstandigheden dit verantwoorden,

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

a) indien de wetenschappelijke en technische omstandigheden dit toelaten, en

Французский

a) si le contexte scientifique et technique le permet; et

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de rechter kan die termijnen inkorten of afschaffen indien de omstandigheden zulks verantwoorden.

Французский

ces délais peuvent être réduits ou supprimés par le juge si les circonstances le justifient.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

genoemde autoriteiten willigen dit verzoek in indien de omstandigheden dit rechtvaardigen.

Французский

celles-ci donnent suite à cette demande si les circonstances le justifient.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de omstandigheden zulks verantwoorden, kan de transactie door de autoriteit worden opgeschort of verboden.

Французский

si la situation le justifie, l'autorité peut suspendre ou interdire l'opération.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de omstandigheden het vereisen, kunnen de data gewijzigd worden.

Французский

les dates peuvent être modifiées si les circonstances l'exigent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

a) humanitaire hulp aan afghanistan blijven verstrekken, indien de omstandigheden dit toelaten;

Французский

a) continuera de fournir une aide humanitaire à l'afghanistan, dans la mesure où les conditions le permettent ;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de commissie kan een spoedvergadering bijeenroepen indien de omstandigheden dit naar haar oordeel vereisen.

Французский

la commission peut convoquer une réunion d'urgence du comité lorsqu'elle estime que la situation l'exige.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de omstandigheden wijzigen, zal de commissie de noodzakelijkheid van maatregelen heronderzoeken,

Французский

si les circonstances devaient changer, la commission réexaminerait le bien-fondé des mesures,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de raad van bestuur mag anders beslissen, indien de omstandigheden zulks vereisen.

Французский

le conseil d'administration peut décider autrement si les circonstances le justifient.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de omstandigheden dit rechtvaardigen, kan het gerecht de indiening van aanvullende memories van opmerkingen toestaan.

Французский

l'administration du tribunal, la gestion financière el la comptabilité sont assurées, sous l'autorité du président du tribunal, par le greffier avec le concours des services de lu cour.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het verzachten van de impact van het autoverkeer op de buurtactiviteiten indien de plaatselijke omstandigheden dit toelaten.

Французский

atténuer l'impact du trafic automobile sur les activités riveraines si les circonstances locales le permettent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het gaat, behalve indien de plaatselijke technische omstandigheden dit niet mogelijk maken, om aanpassingen zoals met name :

Французский

il s'agit, sauf si les circonstances techniques locales ne le permettent pas, d'aménagements tels que, notamment :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de directeur kan evenwel een hogere salaristrap toekennen indien de omstandigheden dat rechtvaardigen.

Французский

le directeur peut toutefois accorder un échelon supérieur si les circonstances le justifient.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

deze termijn kan met tien werkdagen worden verlengd indien de omstandigheden zulks wettigen;

Французский

lorsque les circonstances le justifient, ce délai peut être prorogé de dix jours ouvrables,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

het agentschap kan echter, indien het van oordeel is dat de omstandigheden dit toestaan, de toepassing van het bestreden besluit opschorten.

Французский

l'agence peut cependant, si elle considère que les circonstances le permettent, suspendre l'application de la décision contestée.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de in het 1e lid bedoelde periode van drie maanden kan, wanneer de omstandigheden dit verantwoorden, door de raad van bestuur worden verlengd.

Французский

la période de trois mois prévue au premier alinéa peut être prolongée par le conseil d'administration si les circonstances le justifient.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de omstandigheden dit rechtvaardigen, kan de termijn van wederuitvoer worden verlengd, zelfs na het verstrijken van de oorspronkelijk toegestane termijn.

Французский

les délais fixés conformément à l'article 561 sont calculés à partir de la date d'acceptation de la déclaration d'exportation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

wanneer de omstandigheden dit rechtvaardigen, kan de commissie om specifieke aanvullende informatie verzoeken.

Французский

si les circonstances le justifient, la commission peut demander des informations supplémentaires spécifiques.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

indien de omstandigheden dit rechtvaardigen, kan de in de vergunning gestelde termijn worden verlengd, zelfs na het verstrijken van de oorspronkelijk toegestane termijn.

Французский

lorsque les circonstances le justifient, la prolongation du délai fixé dans l'autorisation peut être octroyée, même après l'expiration du délai initialement accordé.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Голландский

de directeur-generaal der gebouwen kan, rekening houdend met de beschikbare middelen en na voorafgaand akkoord van de minister, aanpassingen aanbrengen aan de in artikel 4 opgenomen bevoegdheidsregeling indien de omstandigheden dit verantwoorden.

Французский

le directeur général des bâtiments peut, tenant compte des moyens disponibles et après accord préalable du ministre, apporter des adaptations au règlement des compétences repris en l'article 4 si les circonstances l'exigent.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,977,469 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK