Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
myeloablatieve conditioneringsregimes
conditionnement myéloablatif
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
van alle patiënten viel 58% onder myeloablatieve conditioneringsregimes.
sur l’ensemble des patients, 58 % avaient reçu un conditionnement myéloablatif.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bij patiënten behandeld met myeloablatieve therapie, gevolgd door beenmergtransplantatie
chez les patients recevant un traitement myélo-ablatif suivi d’une greffe de moelle osseuse
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
patiënten die worden behandeld met myeloablatieve therapie gevolgd door beenmergtransplantatie
chez les patients traités par une chimiothérapie myéloablative suivie d’une greffe de moelle osseuse
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bij patiënten die worden behandeld met myeloablatieve therapie gevolgd door beenmergtransplantatie
après chimiothérapie myéloablative suivie d’une greffe de moelle osseuse
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de duur van koorts was niet verminderd bij patiënten die myeloablatieve therapie gevolgd door beenmergtransplantatie ondergingen.
la durée de la fièvre n’a pas été réduite chez les patients recevant un traitement myélo- ablatif suivi d’une greffe de moelle osseuse.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de duur van koorts was niet verminderd bij patiënten die myeloablatieve therapie, gevolgd door beenmergtransplantatie, ondergingen
la durée de la fièvre n’a pas été réduite chez les patients sous chimiothérapie myélosuppressive suivie d’une greffe de moelle.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
2 postmyeloablatieve therapie: de laatste drie doses dienen na de myeloablatieve therapie te worden toegediend.
traitement post-myéloablatif: les 3 dernières doses doivent être administrées après le traitement myéloablatif; la première de ces 3 doses doit être administrée le même jour que l’ injection de cellules
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
de duur tussen de laatste dosis kepivance vóór de myeloablatieve radiochemotherapie en de eerste dosis kepivance na de myeloablatieve radiochemotherapie moet ten minste zeven dagen zijn.
la durée entre la dernière dose de kepivance avant la radiochimiothérapie myéloablative et la première dose de kepivance après la radiochimiothérapie myéloablative doit être d’au moins sept jours.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het gebruik van door filgrastim gemobiliseerde pbpc’s heeft aangetoond dat de diepte en de duur van trombocytopenie na myelosuppressieve of myeloablatieve chemotherapie verminderen.
il a été montré que l’utilisation de csp mobilisées par le filgrastim réduit le degré et la durée de la thrombopénie suite à une chimiothérapie myélosuppressive ou myélo-ablative.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
behandeling met filgrastim verkort significant de duur van febriele neutropenie, antibioticumgebruik en ziekenhuisopname na inductiechemotherapie voor acute myelogene leukemie of myeloablatieve therapie, gevolgd door beenmergtransplantatie.
le traitement par le filgrastim réduit significativement la durée de la neutropénie fébrile, de l’utilisation d’antibiotiques et des hospitalisations après une chimiothérapie d’induction pour une leucémie myéloïde aiguë ou après un traitement myélo-ablatif suivi d’une greffe de moelle osseuse.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het is aangetoond dat gebruik van pbpc's die met behulp van filgrastim zijn gemobiliseerd, de diepte van trombocytopenie na myelosuppressieve of myeloablatieve chemotherapie verkleint en de duur ervan bekort.
il a été montré que l'utilisation de csp mobilisées par le filgrastim réduit l’ampleur et la durée de la thrombocytopénie liée à une chimiothérapie myélosuppressive ou myéloablative.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
behandeling met filgrastim bekort significant de duur van febriele neutropenie, antibioticumgebruik en ziekenhuisopname na inductie-chemotherapie voor acute myelogene leukemie of myeloablatieve therapie, gevolgd door beenmergtransplantatie.
le traitement par le filgrastim réduit significativement la durée des neutropénies fébriles, de l’utilisation d’antibiotiques et de l’hospitalisation après une chimiothérapie d’induction pour une leucémie aiguë myéloïde ou après une chimiothérapie myélosuppressive suivie d’une greffe de moelle.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
kinderen die met unituxin behandeld worden, hebben eerst gereageerd op chemotherapie en hebben vervolgens een aanvullende behandeling om hun beenmerg te zuiveren (myeloablatieve therapie) en stamceltransplantatie ondergaan.
les enfants traités par unituxin auront d'abord répondu à une chimiothérapie, puis auront reçu un traitement supplémentaire pour éliminer leur moelle osseuse (traitement myéloablatif) et une greffe de cellules souches.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de aanbevolen dosering van kepivance is 60 microgram/kg/dag, toegediend als een intraveneuze bolusinjectie gedurende drie opeenvolgende dagen vóór, en drie opeenvolgende dagen na myeloablatieve radiochemotherapie met in totaal zes doses.
la posologie recommandée de kepivance est de 60 microgrammes/kg/jour, administrés en bolus intraveineux pendant 3 jours consécutifs avant et après une radiochimiothérapie myéloablative soit un total de 6 doses de palifermine.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dosisbeperkende toxiciteiten werden waargenomen bij 36% (5 van de 14) van de patiënten die 6 doses van 80 microgram/kg/dag intraveneus gedurende 2 weken kregen toegediend (3 doses vóór en drie doses na myeloablatieve therapie).
des toxicités dose-limitantes ont été observées chez 36 % des patients (5 sur 14) ayant reçu 6 doses de 80 microgrammes/kg/jour administrées par voie intraveineuse pendant 2 semaines (3 doses avant et 3 doses après le traitement myéloablatif).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: