Вы искали: nageleefd (Голландский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Французский

Информация

Голландский

nageleefd/■■;. ■•.·

Французский

débats du parlement européen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

werd nageleefd.

Французский

décisions de clore la procédure

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

betalingstermijn niet nageleefd

Французский

non-respect des délais de paiement

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Голландский

publiciteitsregels niet nageleefd.

Французский

non-respect des règles de publicité.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

• publiciteitsregels niet nageleefd.

Французский

les faiblesses, voire les manquements dans les systèmes de gestion des paiements ont été portés à l'attention des administrations concernées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze instructies zijn nageleefd.

Французский

ces prescriptions ont été suivies d'effet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ii.1) nageleefd worden.

Французский

ii.1) soient respectées.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Голландский

de cumulatieregels worden nageleefd

Французский

les règles relatives au cumul sont respectées.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

het subsidiariteitsbeginsel wordt nageleefd.

Французский

le principe de subsidiarité est respecté.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Голландский

de begrotingsprocedure moet worden nageleefd.

Французский

la position du groupe libéral est claire, elle l'est d'ailleurs depuis le début.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de aanbestedingsregels worden niet nageleefd;

Французский

au non-respect des règles de passation des marchés publics;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de emissiegrenswaarden zijn nageleefd, indien:

Французский

les valeurs limites d'émission sont respectées si:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

van gedistilleerde dranken worden nageleefd.

Французский

dans le secteur des boissons spiritueuses.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

financiële audit: betalingstermijnen niet nageleefd

Французский

audit financier: non-respect des délais de paiement

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

bepaalde erkenningscriteria niet nageleefd door telersverenigingen

Французский

non-respect de certains critères de reconnaissance par les organisations de producteurs

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

ook wordt het additionaliteitsbeginsel slecht nageleefd.

Французский

quel traitement sera réservé aux futurs etats membres ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

eisen betreffende essentiële controles niet nageleefd

Французский

non-respect des contrôles clés

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de prijstransparantieregels moeten steeds worden nageleefd.

Французский

l'application de ces règles n’est pas encore au niveau adéquat.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

de volgende beginselen moeten worden nageleefd:

Французский

les principes suivants sont respectés:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Голландский

deze richtlijnen dienen strikt te worden nageleefd.

Французский

ces directives doivent être appliquées à la lettre.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,009,059 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK