Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de verschillen zijn niet noemenswaardig.
les écarts sont négligeables.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
het vormt geen noemenswaardig probleem.
ce sont là de petits problèmes.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
het is sindsdien niet noemenswaardig gewijzigd.
ce règlement n'a guère été modifié depuis lors.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
de verkiezingssuccessen van de groepering zijn niet noemenswaardig.
leurs scores aux élections furent insignifiants.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
geen noemenswaardig initiatief in de oost-west betrekkingen.
le parlement lui souhaite un prompt et complet rétablissement.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dit levert geen noemenswaardig probleem op voor de boeren.
cela ne pose aucun problème particulier pour les agriculteurs.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
van de in 1998 gegeven beschikkingen zijn de volgende noemenswaardig.
on peut citer, parmi les décisions prises au cours de cette année, les décisions mentionnées ciaprès.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de frontbeschermingsinrichting mag de doelmatigheid van de bumper niet noemenswaardig verminderen.
le système de protection frontale ne doit pas réduire de manière significative l’efficacité du pare-chocs.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
van de in de loop van 1998 gegeven beschikkingen zijn de volgende noemenswaardig.
parmi les décisions prises au cours de cette année, les suivantes méritent d'être mentionnées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oordelen dat de wijzigingen waarschijnlijk geen noemenswaardig nadelig effect zullen hebben
soit considérer que les modifications apportées ne risquent pas d’avoir une influence défavorable notable,
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
deze multinationale onderneming heeft dit allemaal gedaan zonder enig noemenswaardig overleg.
comment admettre qu'un jour, avant le début des vacances, 1 034 personnes, dont certaines travail laient depuis des dizaines d'années dans l'entreprise, aient trouvé dans leur boîte aux lettres une lettre leur annonçant qu'ils étaient licenciés.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zonder het maatschappelijk middenveld kan de publieke opinie onmogelijk noemenswaardig voor iets worden gewonnen.
la société civile est un lien indispensable pour assurer l'engagement de larges pans de l'opinion publique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de communautaire acties - en vooral de humanitaire hulp - hebben een noemenswaardig peil bereikt.
les actions communautaires, surtout l'aide humanitaire, ont atteint un niveau significatif.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
8.1.1. oordelen dat de wijzigingen waarschijnlijk geen noemenswaardig nadelig effect zullen hebben, of
8.1.1. soit considérer que les modifications apportées ne risquent pas d'avoir une influence défavorable sensible,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
64 staal, nonferrometalen, inclusief halffabrikaten" zijn noemenswaardig teruggelopen ( 0,2 miljoen ton).
64 mesure, on enregistre également une augmentation des tonnages expédiés de produits chimiques (+ 0,4 million de tonnes), d'engrais (+ 0,6 million de tonnes), de minerais bruts ou manufacturés et matériaux de construction (+ 0,5 million de tonnes), de denrées alimentaires et de fourrage (+ 0,2 million de tonnes) et de minerais (+ 0,1 million de tonnes).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bb heeft op één uitzondering na geen noemenswaardige buitenlandse activiteiten.
À une exception près, bb n'a guère d'activités avec l'étranger.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: