Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voor een opname op het tijdstip t0, waarin:
ht(ô) = t0%amp%int;t0 + ô ht(t)dtoù:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
op het tijdstip dat in de overeenkomst is bepaald;
à la date fixée dans le contrat;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze referenties waren namelijk op het tijdstip waar
ce 11-1990
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ) het eigenaarschap op het tijdstip van de inslag;
a ) de la propriété au moment de la mise en stock;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
op het tijdstip dat in de overeenkomst is bepaald; of
à la date fixée dans le contrat; ou
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bloedkweek (sterk aanbevolen op het tijdstip van verkrijging)
hémoculture (fortement recommandé au moment de l’obtention)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de positie van het vaartuig op het tijdstip van de mededeling,
la position du navire lors de la communication,
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
er golden op het tijdstip van verzending geen veterinairrechtelijke verbodsbepalingen;
au moment de l’envoi, ne faisaient pas l’objet de restrictions de police sanitaire;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
op het tijdstip van het besluit of later ingediende vergunningsaanvragen, en
sur les demandes d'agrément déposées au moment de la décision ou postérieurement, et
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
waarvoor op het tijdstip van verzending geen veterinairrechtelijke verbodsbepalingen golden;
qui, au moment de l’envoi, ne faisaient pas l’objet de restrictions de police sanitaire;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
de betaling gebeurt op het tijdstip dat de dagen worden genomen.
le paiement s'effectue au moment où les jours sont pris.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voor broedeieren gelden op het tijdstip van verzending de volgende eisen:
au moment de leur expédition, les oeufs à couver doivent:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
4° op het tijdstip van de verwijdering van de minderjarige van het grondgebied.
4° au moment de l'éloignement du mineur du territoire.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) op het tijdstip van het besluit of later ingediende vergunningsaanvragen; en
a) aux demandes d'agrément déposées au moment de la décision ou postérieurement;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gedetailleerde beschrijving van de maatregel op het tijdstip van de inleiding van de procedure
description detaillÉe de la mesure À la date d’ouverture de la procÉdure
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de douaneschuld ontstaat op het tijdstip waarop de desbetreffende douaneaangifte wordt aanvaard.
la dette douanière naît au moment de l'acceptation de la déclaration en douane en cause.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deze kennisgeving treedt in werking op het tijdstip waarop dit besluit in werking treedt.
cette notification prendra effet au moment où la présente décision prendra elle-même effet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: